自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其一

乱山滴翠衣裘重,双涧响空窗户摇。

饱食不嫌溪笋瘦,穿林闲觅野芎苗。

却愁县令知游寺,尚喜渔人争渡桥。

正似醴泉山下路,桑枝刺眼麦齐腰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
苏轼昌化之行
此诗作于宋哲宗绍圣四年(1097年),当时苏轼被贬谪至海南昌化军(今海南儋州)。诗题中的'昌化'即指昌化军,诗人于双溪馆出发,沿溪步行寻源至治平寺,并在途中写下这组诗,记录了其在贬谪生涯中的一次探幽活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是苏轼在宋代诗歌创作中的典型代表作品。全诗共八句,每句七字,格律严谨,对仗工整,体现了宋诗在形式上对唐代诗歌传统的继承与发展。七言律诗在宋代文坛地位崇高,是士大夫抒发情怀、记录行旅的重要载体。
情感 · 解读
诗中通过描写在乱山双涧间寻溪源、食溪笋、觅野芎苗等行为,展现了诗人对自然山水的热爱与沉浸。这种情感表现为一种超脱世俗政务、回归自然本真的闲适心态,体现了苏轼在逆境中随缘自适的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
衣裘
指衣服、皮裘。诗中借指诗人身上穿着的衣物,用来衬托山间湿气之重,翠色仿佛沾湿了衣裳。
芎苗
指川芎的幼苗,一种药用植物。诗人在林间寻找这种野菜,表现了他对当地风物的熟悉和闲适的生活情趣。
诗句释义
错落的山峰苍翠欲滴,湿气让衣裳变得沉重;两条溪涧在空谷中回响,震动了窗户。吃饱了饭不嫌弃溪边的竹笋瘦小,闲来穿过树林寻找野生的川芎苗。却担心县令知道我来寺庙游玩,还好有渔人在桥边争着渡河。这景象正像那醴泉山下的路,桑树枝条刺眼,麦子长得齐腰高。
核心主旨
这首诗描写了苏轼在海南昌化寻找溪源途中的所见所闻。通过描写秀丽的自然风光和闲适的野趣生活,表现了诗人随遇而安、乐观旷达的胸怀,同时也流露出对故乡的思念之情。
跨学科 · 是什么
海南气候特征地理学
诗中提到'乱山滴翠衣裘重',反映了海南地区热带季风气候特征。这里雨量充沛,植被茂密,空气湿度极大,诗人通过衣服变重的触觉描写,生动记录了当地独特的自然环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时应注意七言律诗的节奏,通常为'二二三'节奏。首联'乱山/滴翠/衣裘重'要读出山势的起伏和湿气的沉重感;颔联'饱食/不嫌/溪笋瘦'语调轻快,表现闲适之情。
句式仿写
可模仿'乱山滴翠衣裘重'的句式进行景物描写,运用'形容词+名词+动词+名词+形容词/动词'的结构,如'晴空流金麦浪翻',练习动静结合的描写手法。
写作应用
核心名句'乱山滴翠衣裘重'可用于描写夏日山林、雨后景色等作文场景。通过侧面描写(衣裘重)来烘托环境特征,这种手法比直接描写更生动,值得在写作中借鉴。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
儋州古今地名
宋代昌化军位于今海南省儋州市,是苏轼晚年贬谪之地。

名句 CLASSIC LINES

乱山滴翠衣裘重,双涧响空窗户摇
此联为全诗写景名句,以'滴翠'形容山色之浓绿,以'衣裘重'侧面烘托湿气之重,视觉与触觉相通;'响空'与'窗户摇'则从听觉与动态角度渲染溪涧水声之大。两句生动刻画了浙西山林湿润、幽深、充满生机的独特意境,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待