九日寻臻阇黎遂泛小舟至勤师院二首 其一

白发长嫌岁月侵,病眸兼怕酒杯深。

南屏老宿闲相过,东阁郎君懒重寻。

试碾露芽烹白雪,休拈霜蕊嚼黄金。

扁舟又截平湖去,欲访孤山支道林。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
熙宁年间杭州通判任内
本诗作于宋神宗熙宁年间,苏轼因反对王安石变法自请外放,任杭州通判期间。熙宁四年(1071年),苏轼抵杭,常与当地高僧名士交游唱和,以排遣政治失意之情。此诗即作于某年重阳日,诗人寻访臻阇黎不遇,转而泛舟拜访勤师院之时,记录了当时游历的情景与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是近体诗中格律最为严谨的一种形式。全诗共八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联,讲究平仄声律与对仗工整。七言律诗起源于南北朝,定型于初唐,至宋代已发展成熟,成为文人抒发情感、展示才学的重要载体。苏轼作为宋代诗坛领袖,其七律作品气象宏大、对仗精切,体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的典型特征。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适旷达,展现了诗人晚年超脱世俗、寄情山水的心境。诗人虽以“白发”、“病眸”起笔,流露出岁月侵扰的感慨,但随即转入访友烹茶、泛舟湖上的雅趣。全诗情感由微愁转为洒脱,体现了苏轼身处逆境仍能自我排遣、随缘自适的乐观精神与生活智慧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“九日”指农历九月九日重阳节。“阇黎”是梵语译音,指高僧。“病眸”意为患病的眼睛。“露芽”指带露水的嫩茶芽。“霜蕊”指经霜的菊花。“黄金”在此比喻黄色的菊花瓣。“扁舟”指小船。“支道林”是东晋高僧,此处借指勤师。
逐句白话释义
我总是嫌弃白发随着岁月增长,有病的眼睛又怕酒杯太深喝多了伤身。南屏山的老和尚闲来互相拜访,我这东阁的郎君却懒得再去寻访。试着研磨带露的嫩芽烹煮如雪的茶汤,不要去摘经霜的花蕊咀嚼如金的菊花。坐着小船又横渡平静的湖面离去,想要去孤山拜访像支道林那样的高僧。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人在重阳节这一天,原本想去寻访臻阇黎,没遇到便泛舟去勤师院的经历。诗中表现了诗人对时光流逝的感叹,但更多的是通过烹茶、泛舟等雅事,展示了他闲适、乐观的生活态度。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
重阳节有登高、饮酒、赏菊、吃糕等传统习俗。诗中提到的“烹白雪”指煮茶,“嚼黄金”指吃菊花。古人认为菊花经霜不凋,食之可以延年益寿。宋代饮茶风气极盛,以茶代酒也是重阳节的一种雅趣,体现了当时的节日风俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时首联节奏稍缓,体现叹老之情;颔联对仗工整,语调可轻快;颈联是全诗精华,需重读“试碾”、“休拈”,强调动作的雅致;尾联“扁舟”二字拉长,表现湖面的开阔与心境的悠远。
句式仿写指导
可仿写颈联“动词+名词+动词+名词”的对仗句式。例如:“慢煮清泉浮绿叶,闲观红鲤戏清波”。注意前后句动词的对应和名词的色彩搭配。
写作应用场景
“试碾露芽烹白雪,休拈霜蕊嚼黄金”可用于描写秋日生活、品茶赏菊的闲情雅致,或用于表达生活情趣、享受当下的主题。适合用于散文、随笔中描写生活细节的段落。
关联知识图谱
重阳节习俗同节日
本诗创作于重阳节,诗中提及的赏菊、饮茶均为重阳习俗。

名句 CLASSIC LINES

试碾露芽烹白雪,休拈霜蕊嚼黄金
此联为全诗名句,对仗极其工整,色彩对比鲜明。“露芽”对“霜蕊”,“白雪”对“黄金”,既写实了烹茶品菊的重阳习俗,又极具艺术美感。诗人以“白雪”喻茶汤之色,以“黄金”喻菊花之形,炼字精妙,将日常生活雅致化,展现了苏轼高超的艺术表现力与生活情趣,常被后世文人引用。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待