单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首 其一

云山烟水苦难亲,野草幽花各自春。

赖有高楼能聚远,一时收拾与闲人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
熙宁题赠
本诗创作于北宋熙宁年间苏轼任杭州通判时期,为应同年进士单锡请求,为江西德兴俞氏所建聚远楼所作的题咏诗。创作动因是受友人委托为私园楼阁增添文化意蕴,是苏轼中期典型的酬赠题咏类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是唐代成熟的古典诗歌体裁。全篇共四句,每句七字,格律要求相对宽松,兼具抒情性与灵活性,是宋代文人日常题赠创作的常用体裁。该体裁历代地位突出,是古典诗词核心文体类型之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为北宋士大夫超脱世俗的闲居意趣,既有对自然山水本真之美的欣赏,也有不为俗务所累的旷达心境,暗含对自由闲适生活的认可与向往,情感基调平和疏朗,无悲戚郁结之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“同年”指古代科举考试同榜考中的人,此处指苏轼的同榜进士单锡。“聚远”是楼名,取汇聚远方景色之意。“苦难亲”指云山烟水距离遥远,很难亲近观赏。“收拾”指将景色收拢到视野之中。“闲人”指不受俗务打扰、有闲暇欣赏山水的人。“各自春”指野草幽花各自按照自己的节奏生长,拥有属于自己的春天。本诗字词多为常用语义,无生僻字与通假字。
逐句白话释义
第一句的意思是,云雾缭绕的青山和烟霭笼罩的流水距离遥远,平常很难亲近观赏。第二句的意思是,野外的杂草和幽静处的小花不需要人照料,各自都有属于自己的美好春光。第三句的意思是,幸亏有这座高高的聚远楼,能够让人看到远方的所有景色。第四句的意思是,一时间所有的山水美景都被收拢到视野里,送给有闲暇欣赏美景的闲人。释义完全贴合字面语义,无额外艺术化修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是一首题赠类的写景绝句,内容围绕德兴聚远楼的观景功能展开。前两句先写平常很难观赏到远处的云山烟水,野草幽花自在生长的状态,后两句点明高楼的作用,能够将远方的美景都汇聚起来供人欣赏。全诗整体表达了诗人对聚远楼观景价值的肯定,也抒发了自己热爱自然、享受闲适的旷达心境。内容浅显易懂,没有晦涩的用典与深层隐喻。
跨学科 · 是什么
德兴地理特征地理学
本诗题目中的德兴位于今江西省东北部,地处怀玉山山脉,境内多山地丘陵,水系发达,森林覆盖率高,自古以来就有丰富的自然山水景观。北宋时期德兴属于江南东路,是江南地区私家园林修建较多的区域之一,当地的山水地貌是聚远楼修建的基础条件。知识点对应诗歌题目中的“德兴”地名。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,体现闲适的情感基调。第一句“云山烟水/苦难亲”在“烟水”后稍作停顿,重读“难”字,体现距离的遥远感。第二句“野草幽花/各自春”在“幽花”后停顿,语气要轻柔,体现自然景色的自在感。第三句“赖有高楼/能聚远”在“高楼”后停顿,重读“能”字,体现转折的惊喜感。第四句“一时收拾/与闲人”在“收拾”后停顿,语气放松,体现闲适的心境。整体语速不宜过快,吐字清晰即可。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“赖有XX能XX,一时XX与XX”的转折句式进行仿写。仿写时前半句先点明某个事物的功能,后半句点明这个功能带来的结果,句式结构要工整,语义要通顺。比如可以仿写为“赖有小窗能揽月,一时清辉与诗人”,或者“赖有微风能送爽,一时凉意与行人”。仿写不需要讲究严格的格律,只要句式结构相似即可。
名句日常写作应用
核心名句“赖有高楼能聚远,一时收拾与闲人”可以应用在描写登高观景、游览名胜、表达闲适心境的日常写作场景中。比如写自己登上山顶看到远处景色的时候,可以引用这句诗来表达登高望远的畅快感受。或者写自己在阳台看到远处的城市风景的时候,也可以化用这句诗来表达放松闲适的心情。应用时不需要修改原句,直接引用即可。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗是北宋文学家苏轼的中期题咏作品,苏轼是宋代文学最高成就的代表人物,唐宋八大家之一,诗词文创作都有极高成就。关联依据来自《苏轼诗集》的明确著录,属于核心通用基础关联。
七言绝句同体裁
本诗属于七言绝句体裁,是宋代文人常用的题赠类诗歌体裁,篇幅短小,适合抒发即时的审美感受。关联依据来自古典文体分类标准,属于核心通用基础关联。

名句 CLASSIC LINES

赖有高楼能聚远,一时收拾与闲人
本句以直白灵动的语言点明聚远楼的观景价值与审美意趣。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待