孔长源挽词二首 其一

少年才气冠当时,晚节孤风益自奇。

君胜宜为夫子后,林宗不愧蔡邕碑。

南荒尚记诛元恶,东越谁能事细儿。

耆旧如今几人在,为君无憾为时悲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 悼亡
创作背景
孔长源生平
孔长源即孔延之,与苏轼交好。其生平以才气著称,晚年气节孤高。本诗创作背景基于孔延之的生平事迹,特别是其在南荒平定叛乱、晚年不事权贵的气节,为挽词提供了核心素材。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是宋代文人挽词的代表性体裁。此体裁源于唐代,至宋在哀挽文学中达到高峰,兼具形式美与庄重感。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛庄重,既表达了对逝者才品的高度推崇与深切怀念,又流露出对时局变迁、耆旧凋零的无限悲凉。情感层次由对个人的赞誉升华为对时代的悲慨,层层递进,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「晚节」指晚年的节操。「孤风」形容孤高特立的风度。「南荒」指南方偏远荒凉之地。「耆旧」指年高望重的旧友。「细儿」指卑微的小人。这些词语勾勒出人物的性格与经历。
逐句释义
少年时才华横溢冠绝当时,晚年孤高风度更加奇特。你胜过旁人理应排在孔子之后,像郭林宗一样无愧于蔡邕撰写的碑文。南荒之地还记得你诛杀元凶之事,东越之地谁能去侍奉那些小人。年高望重的老友如今还有几人在世?为你离去没有遗憾却为时代感到悲伤。
核心主旨
这首诗是苏轼为悼念孔延之而作。全诗赞扬了孔延之少年时的才华和晚年的高尚气节,歌颂了他平定叛乱的功绩和不屈服于权贵的品格。最后感叹老朋友越来越少,表达了对逝者的惋惜和对时代的悲伤。
跨学科 · 是什么
历史人物典故历史学
诗中提到「夫子」指孔子,「林宗」指东汉郭泰,「蔡邕」是东汉文学家。蔡邕曾为郭泰撰写碑文,赞誉极高。苏轼用这些典故来比喻孔延之的品德高尚,说明他在历史上的地位可以和古代贤人相比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调庄重悲凉。首联赞叹要饱满有力;颔联用典要沉稳;颈联「诛元恶」三字要读出威严,「事细儿」要读出轻蔑;尾联要深情舒缓,将「悲」字延长,体现沉痛之情。
句式仿写
可仿写「少年...晚节...」的对比句式。例如:「少年壮志凌云起,晚节丹心映日红。」通过少年与晚年的对比,表现人物一生的坚守与变化,突出其精神品质。
写作应用
「耆旧如今几人在,为君无憾为时悲」可用于表达对长辈、师长或时代楷模离世的悼念。在追悼会致辞或纪念文章中,引用此句能表达对逝者一生的肯定和对时代变迁的感慨,极具感染力。
关联知识图谱
孔延之酬唱赠答
本诗为孔延之挽词,全诗围绕其生平事迹与品德展开叙述与评价。

名句 CLASSIC LINES

耆旧如今几人在,为君无憾为时悲
此联为全诗结句,感叹故交零落,不仅为逝者悲,更为时代悲。语言质朴而情感深沉,是苏轼挽词中抒发家国之痛的名句,常被后世用于表达对一代风流人物逝去的惋惜。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待