子由将赴南都与余会宿于逍遥堂作两绝句读之殆不可为怀因和其诗以自解余观子由自少旷达天资近道又得至人养生长年之诀而余亦窃闻其一二以为今者宦游相别之日浅而异时退休相从之日长既以自解且以慰子由云 其一

别期渐近不堪闻,风雨萧萧已断魂。

犹胜相逢不相识,形容变尽语音存。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
创作背景
徐州重逢
此诗作于宋神宗元丰二年(1079年)三月,时苏轼由徐州赴任湖州,苏辙(子由)赴南京(今河南商丘)签判任,兄弟二人在徐州逍遥堂会宿离别。苏轼读子由原诗感伤难怀,故作此和诗以自解并宽慰弟弟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。苏轼作为宋代诗词大家,其绝句创作多具清新豪健之风,此作亦体现其以议论为诗、情感真挚的艺术特色。
情感 · 解读
核心情感并非单纯的离愁别绪,而是基于兄弟深情与人生哲思的旷达慰勉。诗人以理遣情,通过独特的视角转换,将凄清的离别场景升华为对重逢的理性期待,体现了苏轼身处逆境时的乐观精神与深厚的手足情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
不堪
副词性短语,意为“不能忍受”或“承受不了”。在此处形容诗人听到离别日期临近时,内心产生的极度痛苦与沉重心理压力,直观表达了离愁的深重程度。
萧萧
象声词,常用于形容风声、雨声或马鸣声等。此处叠词使用,模拟风雨交加的凄清声响,营造出一种悲凉、萧瑟的环境氛围,烘托了诗人离别时的感伤情绪。
逐句释义
离别的日期渐渐临近,这消息让人不忍听闻;窗外风雨萧萧作响,人已黯然销魂。但这离别总好过将来重逢时却互不认识;即便容颜老去改变殆尽,只要那熟悉的乡音还在,便能相认。
核心主旨
这首诗通过描写离别前夕的感伤场景,表达了兄弟间深厚的情谊。诗人以豁达的态度宽慰弟弟,认为只要乡音未改,即便容颜衰老也能相认,体现了超越形骸的精神默契与乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
气象学物理学
诗句中提到的“风雨”是常见的气象现象。风是空气的水平运动,雨是大气中的水蒸气凝结降落。风雨交加的天气往往能见度降低,环境阴冷,这种物理环境变化容易引发人们内心的凄凉感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调低沉、缓慢,体现“不堪”与“断魂”的悲凉;后两句语调转为坚定、舒缓,特别是“犹胜”二字需重读,读出宽慰与豁达之感,结尾“语音存”三字宜轻柔悠长。
句式仿写
可仿写“犹胜……不……”的转折句式。例如:“与其虚度光阴无所成,犹胜碌碌无为失本心。”通过对比突出后者的价值,学习诗人翻出新意的表达技巧。
写作应用
核心名句“犹胜相逢不相识,形容变尽语音存”可用于描写“岁月变迁”、“亲情永恒”或“内在认同”等主题的写作中。作为论据,论证真正的情感连接不依赖于外在容貌,而在于内在的精神印记。
关联知识图谱
苏辙兄弟手足
苏轼与苏辙兄弟情深,为文学史上著名的手足典范,二人常有诗词唱和,此诗即为苏轼和子由之作。

名句 CLASSIC LINES

犹胜相逢不相识,形容变尽语音存
反用“相逢不相识”的典故,翻出新意。诗人设想未来重逢时虽容颜衰老,但乡音未改,以此证明彼此情谊深厚,胜过陌路相逢。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待