博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
登望谼亭
登望谼亭
苏轼
· 宋
河涨西来失旧谼,孤城浑在水光中。
忽然归壑无寻处,千里禾麻一半空。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言绝句
情感
忧国忧民
创作背景
熙宁十年河决
本诗创作于北宋神宗熙宁十年(1077年)秋。当时苏轼赴任徐州知州,恰逢黄河决口,洪水围城。诗人在组织抗洪保城后,登亭视察水情消退之状,目睹灾后惨象而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是唐宋诗人广泛采用的抒情载体。
情感 · 解读
诗中通过描写洪水暴涨与骤然消退的景象,深刻表达了诗人对百姓受灾的深切同情。情感由对水势浩大的惊叹转为对农业损失的痛惜,体现了古代士大夫民胞物与的情怀。
基础解读
READING
语文核心知识
重点字词
“谼”指深沟或山谷,诗中指旧河道。“浑”意为全然、简直。“壑”指沟壑或深谷,此处指河道。“禾麻”泛指农作物。这些字词准确描绘了水势之大与灾害之重。
逐句释义
洪水从西边奔涌而来,淹没了旧时的河道沟谷。孤零零的徐州城仿佛完全浸泡在一片水光之中。忽然间洪水退回深谷,竟然无处寻觅踪迹。方圆千里的庄稼有一半都化为乌有。
核心主旨
这首诗描写了洪水暴涨围城又迅速消退的惊心动魄过程。诗人虽然庆幸洪水退去,但看到千里农田被毁,内心充满了对百姓生计的担忧和同情。
跨学科 · 是什么
黄河水患
历史学
诗句描写了黄河洪水泛滥的景象。历史上黄河以“善淤、善决、善徙”著称,宋代河患尤为频繁。熙宁十年这次河决是北宋中期一次重大的自然灾害。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
前两句语调沉重,表现水势之大,“失”“浑”字需重读。第三句“忽然”语速稍快,表现变化之快。第四句语调悲凉,“一半空”三字缓慢有力,读出痛惜之情。
句式仿写
可仿写“忽然……无寻处”句式,表现事物的突然消失或变化。例如:“忽然风雨无寻处,万里晴空一片明。”通过对比手法增强表达效果。
写作应用
“千里禾麻一半空”可用于描写自然灾害造成的农业损失,也可引申形容某种资源的巨大浪费或损失。在作文中引用可增强对灾难或损失描写的感染力。
关联知识图谱
苏轼
同作者
北宋著名文学家,唐宋八大家之一,本诗作者。
徐州
同地点
今江苏省徐州市,北宋时为重要州郡,苏轼曾任知州。
名句
CLASSIC LINES
千里禾麻一半空
此句为全诗核心名句,以极具张力的数字对比,直观揭示了洪灾造成的巨大破坏。不仅记录了历史灾情,更成为后世描写水患灾害的经典意象,具有极高的认识价值。
标签
TAGS
忧国忧民
历史学
地理学
天文学
社会学
作者
POET
苏轼
1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一
相关诗词
RELATED
郭纶
苏轼 · 同作者
初发嘉州
苏轼 · 同作者
犍为王氏书楼
苏轼 · 同作者
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残
李璟 · 同情感·忧国忧民
后庭花·景阳钟动宫莺啭
孙光宪 · 同情感·忧国忧民
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
52 知识点
二期上线 · 敬请期待