次韵答刘泾

吟诗莫作秋虫声,天公怪汝钩物情,使汝未老华发生。

芝兰得雨蔚青青,何用自燔以出馨。

细书千纸杂真行,新音百变口如鶑。

异义蜂起弟子争,舌翻涛澜卷齐城。

万卷堆胸兀相撑,以病为乐子未惊。

我有至味非煎烹,是中之乐吁难名。

绿槐如山暗广庭,飞虻绕耳细而清。

败席展转卧见经,亦自不嫌翠织成。

意行信足无沟坑,不识五郎呼作卿。

吏民哀我老不明,相戒无复烦鞭刑。

时临泗水照星星,微风不起镜面平。

安得一舟如叶轻,卧闻邮签报水程。

莼羹羊酪不须评,一饱且救饥肠鸣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达
创作背景
徐州任职时期
此诗作于宋神宗元丰元年(1078年),苏轼时任徐州知州。当时苏轼因反对新法外放地方,虽处仕途低谷,但在徐州政绩卓著,抗洪保城,深得民心。诗中“吏民哀我老不明”等句反映了其在徐州与百姓的融洽关系及地方治理的实况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,兼具古体诗的格律自由与七言诗的节奏韵律。七言古诗不讲究严格的平仄对仗,押韵较为自由,适合铺陈叙事与抒发长篇议论。苏轼此诗笔力雄健,流转自如,体现了宋诗以文为诗、以议论为诗的典型特征。
情感 · 解读
全诗情感基调旷达乐观,展现了苏轼在逆境中随缘自适、超然物外的人生态度。诗人以病为乐,在困顿中寻找生活意趣,体现了其特有的生活智慧与精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
秋虫声
指秋天昆虫凄切的叫声。诗中用来比喻诗歌中那种哀怨凄苦、无病呻吟的格调。苏轼劝诫友人不要效仿这种声音,体现了其对健康昂扬文风的推崇。
华发生
意为长出了白发。这里指如果整日吟咏凄苦的诗句,忧愁过度,会让人未老先衰,头发早白。这是对“作秋虫声”后果的形象化说明。
诗句白话释义
写诗不要发出秋天虫子那样凄切的声音,老天爷会怪你勾起万物的愁情,让你还没老就长出白发。芝兰得到雨水滋润就会长得郁郁葱葱,哪里需要通过燃烧自己来散发香气呢?你能在千张纸上写下细小的字,楷书行书夹杂,声音百变像黄莺一样好听。各种不同的见解像蜂群一样涌起,弟子们争论不休,你的舌头翻起的波澜能像卷走齐国城池一样有力。万卷书堆在胸中互相支撑,你把生病当作快乐,我对此并不感到惊讶。我心中有最美妙的滋味不需要煎炒烹炸,这种乐趣真是难以用语言形容。绿色的槐树像山一样遮暗了宽阔的庭院,牛虻在耳边飞绕,声音细小而清脆。在破旧的席子上翻来覆去睡觉,还能看见下面垫着的经书,我自己也不嫌弃这翠色的竹席。意念所至信步而行,脚下没有沟坎,不认识五郎的人也尊称我为卿。官吏和百姓可怜我年老糊涂,互相告诫不要再麻烦我动用鞭刑。有时来到泗水边照见自己稀疏的星星白发,微风吹不起波浪,水面像镜子一样平。怎么能得到一艘像叶子一样轻的小船,躺着听驿站报时的更筹报告水程。莼菜羹和羊酪不需要评比高下,能吃一顿饱饭暂且解救饥肠辘辘的响声就行了。
核心主旨
这首诗是苏轼写给友人刘泾的酬答诗。全诗先劝朋友不要写诗过于凄苦,要像芝兰一样自然散发芬芳;接着称赞朋友的才华;最后描写自己在徐州的生活,虽然简朴清贫,甚至有病痛,但内心平静快乐,体现了苏轼乐观豁达的人生态度。
跨学科 · 是什么
芝兰植物学
芝兰指芝草和兰花,是古代文学中象征高洁品德和君子风度的经典植物意象。苏轼用芝兰得雨自然繁茂,比喻君子修养应顺应自然,无需刻意自我折磨以博取名声。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言古诗,诵读节奏可较为舒缓自由。起首劝诫句语气要温和而坚定;中间称赞句节奏可轻快流畅;后半部分描写生活状态时,语调应转为平和、从容,体现诗人内心的宁静与满足。
句式仿写
可仿写“我有……非……,是中之乐吁难名”句式。例如:“我有清欢非管弦,是中之乐吁难名”,表达一种超越世俗娱乐的独特精神享受。
写作应用
名句“我有至味非煎烹,是中之乐吁难名”可用于写作中表达精神追求、内心富足的主题。适用于谈论读书之乐、淡泊名利、精神修养等话题,论证真正的快乐往往源于内心,而非物质享受。
关联知识图谱
和韵诗同体裁
本诗为次韵诗,要求严格依照原诗韵脚字作诗,是古代文人唱和的一种高级形式。

名句 CLASSIC LINES

我有至味非煎烹,是中之乐吁难名
此二句为全诗核心名句,以“至味”喻指精神世界的极高享受,这种快乐超越物质感官,非世俗煎烹可得,亦难以言语名状。体现了苏轼对内心宁静与精神自由的追求,是其“心安即是家”哲学思想的诗意表达。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待