将官雷胜得过字代作

胡骑入回中,急烽连夜过。

短刀穿虏阵,溅血貂裘涴。

一来辇毂下,愁闷惟欲卧。

今朝从公猎,稍觉天宇大。

一双铁丝箭,未发手先唾。

射杀雪毛狐,腰间余一个。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 豪迈
创作背景
元祐时期京师酬唱
此诗作于宋哲宗元祐年间,苏轼时任翰林学士知制诰。当时边事频仍,友人雷胜(官职为将官)可能刚从前线归来或因公至京。苏轼借为雷胜代作诗之机,既描绘了其英勇善战的形象,又通过“愁闷惟欲卧”与“稍觉天宇大”的对比,寄托了对友人怀才不遇的同情及劝慰之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,全诗十二句,每句五字,不拘平仄对仗,韵律自由。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,是诗人抒发情怀、叙事写景的常用体裁。苏轼此诗笔力雄健,虽为古体,却兼具律诗的整饬与古风的流畅,体现了宋诗以文为诗、好议论的特色。
情感 · 解读
诗歌前半部分描写战场厮杀的惨烈与归来后的愁闷,情感压抑沉郁;后半部分通过围猎场景的描写,情绪转为豪迈旷达。这种情感由抑到扬的转折,展现了将士渴望建功立业却又受困于现实官场的复杂心境,体现了苏轼对友人的理解与宽慰。

基础解读 READING

语文核心知识
胡骑
指北方游牧民族的骑兵,诗中代指入侵的敌军。这是古代诗词中常见的称呼,点明了战争的对手与边疆的地理环境。
辇毂下
辇毂指皇帝的车驾,“辇毂下”即指京城或天子脚下。诗中指武将雷胜从前线回到了北宋都城开封。
诗句通解
敌军骑兵入侵回中地区,紧急的烽火连夜传递。短刀刺穿敌阵,飞溅的鲜血染红了貂皮战袍。回到京城后,心中愁闷只想躺卧休息。今天跟随您去打猎,才觉得天地宽广。手持一双铁丝箭,还没发射手心已激动的出汗。射杀了一只雪白的狐狸,腰间箭袋里还剩一支箭。
核心主旨
这首诗描写了一位武将战场上的英勇表现和回到京城后的压抑心情,通过打猎活动重新焕发了精神。表达了诗人对武将英勇的赞赏,以及对英雄在和平环境中无所适从的同情与开解。
跨学科 · 是什么
烽火制度历史学
烽火是古代边防军事报警的重要通信手段。一旦发现敌情,守军便点燃烽火,通过烟、光信号接力传递军情。诗中“急烽连夜过”生动描绘了军情紧急,烽火在夜间快速传递的场景,反映了当时边防的紧张态势。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前四句描写战争,语速宜快,语调激昂,体现紧张激烈;中间四句写愁闷,语速放缓,语调低沉;后四句写打猎,语调上扬,展现豪迈轻快。注意“短刀穿虏阵”一句要读出力度。
句式仿写
可仿写“动词+名词+方位/对象”的句式,如“长剑破云霄,飞雪染青丝”。学习诗人运用动词“穿”、“溅”来增强画面感的技巧。
写作应用
核心名句“短刀穿虏阵,溅血貂裘涴”可用于描写战士英勇、战斗场面或表达热血豪情的写作题材。在作文中可引用此句来刻画人物刚毅形象,增强文章气势。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,风格豪放。
边塞诗派同主题
本诗涉及战争、边疆内容,具有边塞诗的豪放风格,属宋代边塞题材作品。

名句 CLASSIC LINES

短刀穿虏阵,溅血貂裘涴
此联极写战斗之惨烈与将士之英勇。“穿”字极具力度,刻画出冲锋陷阵的无畏;“溅血”与“貂裘涴”形成强烈的视觉冲击,将战场血腥与高贵装束对比,生动展现了战士浴血奋战的英姿,是苏轼诗中少有的铁血名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待