大风留金山两日

塔上一铃独自语,明日颠风当断渡。

朝来白浪打苍崖,倒射轩窗作飞雨。

龙骧万斛不敢过,渔舟一叶从掀舞。

细思城市有底忙,却笑蛟龙为谁怒。

无事久留童仆怪,此风聊得妻孥许。

灊山道人独何事,夜半不眠听粥鼓。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
熙宁四年
本诗作于宋神宗熙宁四年(1071年),苏轼因反对王安石变法,自请外任,由京城赴杭州通判任途中。途经润州(今江苏镇江),遭遇大风,在金山寺滞留两日,遂作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,篇幅长短不拘,格律相对自由,不讲究平仄对仗,押韵较为灵活。七古源于汉魏乐府,至唐代成熟,是苏轼擅长的体裁之一,适宜表达奔放流转的情感与宏大的叙事内容。
情感 · 解读
诗中核心情感表现为面对风浪阻隔时的旷达与闲适。诗人因大风滞留金山,不仅未生焦躁,反以观赏风浪、自嘲忙碌为乐,体现了苏轼特有的随缘自适、超然物外的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
颠风
指狂风、暴风。诗中用以形容风力之大,足以阻断渡江的行程,奠定了全诗风雨交加的背景基调。
龙骧
原指龙腾跃昂首之状,诗中代指大船。古代常以‘龙骧’命名大舰,此处形容船只巨大威武,与后文‘一叶’渔舟形成鲜明对比。
塔上一铃独自语
佛塔上的铜铃在风中作响,仿佛在自言自语,预示着明日狂风将阻断渡口通行。
朝来白浪打苍崖
清晨起来,只见白色的巨浪拍打着青色的山崖,水花倒射进窗户,好似下起了飞雨。
龙骧万斛不敢过
载重万斛的大船不敢渡江,而小小的渔舟却在风浪中翻飞起舞。
细思城市有底忙
仔细想想,城市里的忙碌究竟有什么意义?反而笑话那蛟龙是在为谁发怒呢。
核心主旨
这首诗描写了诗人在金山寺遭遇大风滞留的情景。通过描写风浪的险恶和船只的不同表现,诗人反思了世俗的忙碌,表达了在困境中依然保持乐观、闲适的心情。
跨学科 · 是什么
金山地理位置地理学
宋代金山位于长江中心,四面临水,被称为‘江心一朵芙蓉’。这种独特的地理环境使得金山极易受风浪影响,风大时渡船无法通行,是诗中‘断渡’现象的自然地理成因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言古诗,诵读节奏多为‘二二三’或‘四三’结构。如‘塔上/一铃/独自语’,‘龙骧/万斛/不敢过’。读时应注意韵脚‘语、渡、雨、舞、怒、许、鼓’的韵律感,语调宜舒缓中见起伏。
对比仿写
诗中‘龙骧万斛不敢过,渔舟一叶从掀舞’运用了大小、强弱的鲜明对比。可仿写:‘巨轮千吨难破浪,轻鸥一只独凌风’,通过对比突出不同事物在逆境中的不同状态。
写作应用
名句‘细思城市有底忙,却笑蛟龙为谁怒’可用于表达‘看淡忙碌、享受当下’的主题。在作文中,可引用此句来论证‘生活需要慢下来’或‘心态决定境遇’的观点。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼为唐宋八大家之一,本诗是其诗歌艺术的典型代表。
水漫金山关联传说
金山寺是传说‘水漫金山’的发生地,诗中‘蛟龙为谁怒’暗合此传说背景。

名句 CLASSIC LINES

细思城市有底忙,却笑蛟龙为谁怒
此联为全诗名句,通过反思城市生活的忙碌与无意义,反衬出眼前风浪的自然与可爱。以“笑”字化解了蛟龙发怒的恐怖意象,展现了诗人超脱世俗、以审美眼光观照自然的胸襟。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待