以玉带施元长老元以衲裙相报次韵二首 其二

此带阅人如传舍,流传到我亦悠哉。

锦袍错落差相称,乞与佯狂老万回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
创作背景
金山寺酬赠
此诗作于苏轼知杭州期间,具体时间约为元祐四年至六年间(1089-1091)。当时苏轼与金山寺住持佛印禅师(元长老)交往密切,二人常以诗文相酬。苏轼以玉带施舍,佛印以衲裙回赠,此诗即为答谢佛印而作,记录了二人之间的一段禅林佳话。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。其格律严谨,讲究平仄粘对与押韵规则,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一。七言绝句篇幅短小精悍,便于即兴抒怀与酬答赠友,艺术表现力极强。苏轼作为宋代诗坛领袖,其七绝清新豪健,善以议论入诗,在宋诗中占有极高地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为旷达洒脱,展现了苏轼面对个人际遇时的超然态度。诗人以“传舍”喻玉带之流转,以“悠哉”表内心之闲适,将身外之物看得极轻。这种情感既是对友人的回应,也是其人生哲学的自然流露,体现了不以物喜、不以己悲的修养境界。

基础解读 READING

语文核心知识
传舍
传舍指古代供行人休息住宿的驿站旅舍。诗中用来比喻玉带在不同主人之间流转,就像旅客在驿站短暂停留一样,形象地说明了物品归属的不固定性。这个词语在古代文献中常见,是理解本诗比喻义的关键。
悠哉
悠哉意为悠闲自在、从容不迫的样子。诗中形容诗人得到玉带后的心态,表现出一种不把外物看得太重的轻松心情。这种心态体现了苏轼乐观豁达的性格特点,也是全诗情感基调的核心。
逐句释义
这条玉带经历了很多主人,就像旅人住驿站一样换了一个又一个。现在流传到我手里,我也感到悠闲自在。这锦袍穿在我身上显得参差不齐,不太合身,不如把它送给那个装疯卖傻的老万回吧。
核心主旨
这首诗通过描写玉带的流转和锦袍的不合身,表达了诗人对身外之物的淡然态度。苏轼用幽默风趣的语言,说明世间万物都在不断变化,不必过于执着。全诗体现了诗人随遇而安、超脱世俗的生活智慧。
跨学科 · 是什么
玉带制度历史学
玉带在古代是高官显贵的服饰标志,通常只有三品以上官员才能佩戴。苏轼作为朝廷命官拥有玉带,代表了他的身份地位。诗中将如此贵重的物品视作可以随意施舍之物,反映了宋代文人与禅僧之间不拘礼法的交往风气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调要平稳舒缓,体现“悠哉”的闲适感。第三句“错落”二字可稍重读,表现锦袍不合身的滑稽感。最后一句“乞与”要读得轻松自然,带有一点自嘲和戏谑的口吻,整体节奏明快流畅。
句式仿写
可以模仿“此带阅人如传舍”的比喻句式进行写作。例如:“此书阅人如流水”、“此路经人如过客”。这种句式通过将物品拟人化,赋予其观察者的视角,能够生动形象地表达时光流逝、世事变迁的主题。
写作应用
“此带阅人如传舍”一句可用于表达对物质得失的豁达态度。在写关于“得失”、“心态”、“放下”等主题的作文时,可以引用此句作为论据,说明人生中的名利富贵都只是暂时经过我们手中,不必过分执着,从而提升文章的思想深度。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者为北宋文坛领袖苏轼,字子瞻,号东坡居士,其诗题材广阔,风格豪放。
宋代僧人酬唱赠答
诗题中“元长老”即指佛印禅师,是苏轼方外之交的好友,二人常有诗文往来。

名句 CLASSIC LINES

此带阅人如传舍
以新奇的比喻道出了物质流转的无常。诗人将玉带拟人化,视其过往经历如旅舍更迭,既感叹物之无常,又暗喻人之过客身份。此句语言通俗而哲理深邃。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待