再和二首 其一

置酒未逢休沐,便同越北燕南。

且复歌呼相和,隔墙知是曹参。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此诗为苏轼和韵之作,题为“再和”,当是回应友人(疑为刘攽)赠诗后的第二首和作。苏轼在京城为官期间,公务繁忙,利用休沐前的间隙与邻居友人隔墙互动,遂作此诗以记其趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于六言古诗体裁,全诗每句六字,共四句。六言诗在唐代并不盛行,至宋代才逐渐增多,具有节奏明快、对仗工整的特点。此诗语言平易,虽为古体,但讲究对偶,体现了宋诗以文为诗、好议论的倾向。
情感 · 解读
诗中表现了诗人与友人在繁忙公务之余,难得偷闲聚会的喜悦。虽未逢正式假期,却能随遇而安,隔墙歌呼,体现了诗人洒脱不羁、不拘礼法的旷达胸怀,以及对友情的珍视。

基础解读 READING

语文核心知识
休沐
指古代官员的例行休假,类似于现代的周末或法定节假日。在汉代,官员每五天休息一天,称为“休沐”,唐宋时期休假制度有所变化,但此词一直沿用,代指休息日。
燕南越北
燕在北,越在南,此处用以比喻相隔遥远。诗中说“未逢休沐,便同越北燕南”,意思是虽然没有等到假期,不能正式相聚,但感觉就像相隔南北一样遥远,形容渴望相聚的心情。
逐句释义
摆下酒宴却没有遇到休息日,不能正式聚会,感觉就像隔着千山万水一样。姑且隔着墙互相歌唱应和,我知道墙那边的那位朋友,就像汉代那个豪爽的曹参。
核心主旨
这首诗通过描写在没有假期的日子里,诗人与邻居友人隔墙饮酒歌呼的趣事,表现了诗人随遇而安、乐观旷达的性格,以及与友人之间深厚真挚的情谊。
跨学科 · 是什么
曹参历史学
曹参是西汉开国功臣,继萧何为相国。他崇尚黄老之学,主张清静无为,在位期间不仅不扰民,还经常在相府后园饮酒作乐,甚至与吏舍旁的邻居歌呼相应,不拘小节。诗人此处用曹参的典故,既切合“隔墙”的情境,又以此自喻,表达自己豪放不羁的情怀。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻松活泼。前两句“置酒/未逢/休沐,便同/越北/燕南”节奏稍显压抑,表现忙碌无奈;后两句“且复/歌呼/相和,隔墙/知是/曹参”语调上扬,特别是“曹参”二字要读出会心一笑的默契感。
句式仿写
可仿写“且复……相和,隔墙知是……”的句式,用于描写与邻居或朋友之间默契互动的场景。例如:“且复琴声相和,隔墙知是知音。”
关联知识图谱
曹参同典故|人物关联|历史关联
诗末直接提及曹参,借其饮酒歌呼的典故表达旷达情怀。

名句 CLASSIC LINES

且复歌呼相和,隔墙知是曹参
此二句化用汉代曹参饮酒歌呼的典故,生动描绘了诗人与友人隔墙互动的情景。既切合当时未得休沐、只能隔墙相会的实际,又以曹参自喻,表现了不拘小节、纵情诗酒的豪放气度,是宋诗中以才学为诗、以故为新的典型例证。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待