熙宁中轼通守此郡除夜直都厅囚系皆满日暮不得返舍因题一诗于壁今二十年矣衰病之余复忝郡寄再经除夜庭事萧然三圄皆空盖同僚之力非拙朽所致因和前篇呈公济子侔二通守 前诗

除日当早归,官事乃见留。

执笔对之泣,哀此系中囚。

小人营糇粮,堕网不知羞。

我亦恋薄禄,因循失归休。

不须论贤愚,均是为食谋。

谁能暂纵遣,闵默愧前修。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悲悯 · 愧疚 · 自省
创作背景
熙宁除夜
此诗作于宋神宗熙宁年间(约1073-1074年),苏轼任杭州通判时。除夜值宿都厅,目睹囚系皆满,感慨系之,题诗于壁。二十年后重以此诗为题,可见当时感触之深。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代更为兴盛,适合叙事与抒情。苏轼此作语言质朴,体现了古诗反映现实、针砭时弊的传统。
情感 · 解读
诗人对狱中囚犯充满同情,执笔流泪,体现了儒家仁爱思想与人文关怀。这种情感超越了官与民的界限,展现了苏轼作为地方官的良知与责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
糇粮
指干粮或食粮。诗中指囚犯们为了基本的生存口粮而触犯法律。这是一个古今通用的词汇,理解它有助于明白囚犯犯罪的动机仅仅是为了生存。
逐句释义
除夕本该早早回家,公事却把我强留。握着笔对着案卷流泪,可怜这牢里的囚徒。小人为了口粮奔波,落入法网不知羞耻。我也贪恋微薄俸禄,因循守旧未能归休。不必分什么贤人愚人,都是为了吃饭谋生。谁能暂时把他们放回?沉默中愧对古代贤修。
核心主旨
这首诗写了苏轼在除夕夜值班时看到监狱里关满了人,心里很难过。他觉得这些犯人是为了吃饭才犯法,自己为了俸禄做官也和他们一样。诗人表达了对百姓的同情和对自己做官的反思。
跨学科 · 是什么
宋代司法历史学
宋代法律规定,囚犯需要在节日期间进行审讯或关押。苏轼作为通判,负责司法刑狱,除夕夜还要处理案件,说明当时公务繁忙,司法制度执行严格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢沉重。前四句要读出悲伤无奈的语气,“泣”字要重读。中间四句对比犯人和自己,语气要平和反思。最后两句要读出愧疚和无奈,声音逐渐低沉。
句式仿写
可以模仿“不须论……,均是……”的句式进行写作。例如:“不须论成败,均是追梦人。”这种句式能表达透过现象看本质的思考,适合用于议论文写作。
写作应用
“均是为食谋”可以用在描写生活艰辛、职业选择等话题的作文中。比如写外卖员、清洁工等劳动者,表达对普通人生存状态的理解和尊重,体现人文关怀。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
宋代官制职官关联
通判是宋代地方行政长官的副职,掌管粮运、家田、水利和诉讼等事项。

名句 CLASSIC LINES

不须论贤愚,均是为食谋
此句深刻揭示了士大夫与底层百姓在生存压力下的某种同构性,打破了传统的贵贱界限。语言平易而哲理深邃,是苏轼体察民情、自我反省的名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待