在彭城日与定国为九日黄楼之会今复以是日相遇于宋凡十五年忧乐出处有不可胜言者而定国学道有得百念灰冷而颜益壮顾予衰病心形俱悴感之作诗

菊盏萸囊自古传,长房宁复是臞仙。

应从汉武横汾日,数到刘公戏马年。

对玉山人今老矣,见恒河性故依然。

王郎九日诗千首,今赋黄楼第二篇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 沧桑
创作背景
彭城重聚
元丰元年(1078年),苏轼任徐州知州,与王定国于重阳节在黄楼聚会。十五年后,即元祐六年(1091年),两人在宋州(今河南商丘)再次相遇于同一天,苏轼感怀往事,创作此诗。
人生际遇
这十五年间,苏轼经历了“乌台诗案”被贬黄州等重大政治挫折,王定国亦受牵连远贬宾州。标题中“忧乐出处有不可胜言者”,深刻概括了两人历经宦海沉浮后的复杂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,体现了宋代士大夫精严的文体素养。七律在唐代成熟,至宋代在技法与意境上更趋深婉,是文人酬唱抒怀的首选体裁。
情感 · 解读
核心情感聚焦于十五年间世事变迁的沧桑感。诗人将个人仕途沉浮、身体衰病与友人道心坚固、容颜壮盛进行对比,抒发了对时光流逝的深沉感慨与对人生际遇无常的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
菊盏
菊盏指的是用菊花浸泡的酒杯。重阳节有饮菊花酒的习俗,相传能延年益寿。诗中以此点明重阳节的时令背景,也寄托了诗人对健康长寿的期盼。
萸囊
萸囊是指装有茱萸的袋子。古人认为重阳节佩戴茱萸可以避灾驱邪。这一习俗历史悠久,是重阳节的重要标志,诗人借此渲染节日氛围。
首联释义
菊花酒和茱萸囊的习俗自古流传下来,传说中的费长房难道真的是消瘦的仙人吗?诗人开篇点出重阳习俗,并对传说中的仙人形象提出疑问。
颔联释义
应当从汉武帝在汾河上作《秋风辞》的日子算起,一直数到南朝宋武帝刘裕在戏马台设宴的年份。诗人列举历史典故,以此度量时光的流逝。
颈联释义
面对着像玉山一样风采照人的王定国,我已经老了;但看到你像恒河水一样清净的本性,依然如故。诗人对比了自己的衰老和友人的精神境界。
尾联释义
王郎你在重阳节写过上千首诗,今天又要写下关于黄楼的第二篇诗作。诗人称赞友人的才华,并点出此次重逢是十五年后黄楼盛会的延续。
主旨概括
这首诗通过描写重阳节与老友重逢的场景,感叹时光飞逝和世事变迁。诗人虽然感叹自己衰老多病,但更为友人修道有成、精神矍铄而感到高兴,体现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗历史学
重阳节有登高、赏菊、饮菊花酒、佩茱萸等习俗。这些习俗起源于古代的避灾信仰,后来演变为一种娱乐和健身活动,是中国传统文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时要注意七言律诗的节奏,通常为“二二三”或“四三”结构。例如首句“菊盏/萸囊/自古传”,要读得平稳舒缓,体现历史的厚重感。
句式仿写
可以模仿“对玉山人今老矣,见恒河性故依然”的句式进行写作。前一句描写外在形象的变化,后一句描写内在精神的坚守,形成鲜明的对比。
名句应用
“见恒河性故依然”一句可用于形容一个人经历了许多风雨后,依然保持着初心和本色。适合用于写人记事或表达对某种精神品质的赞美。
关联知识图谱
九月九日同主题|同节日
本诗作于重阳节,涉及菊盏、萸囊等节日意象。
王巩人物关联
诗题及内容均涉及苏轼好友王定国。

名句 CLASSIC LINES

见恒河性故依然
此句借用佛教典故,以恒河之水喻万物变迁中不变的本性。既赞叹友人修道有得、心性如一,也流露出诗人对精神永恒的向往,是苏轼融合佛理入诗的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语72 知识点
二期上线 · 敬请期待