王仲至侍郎见惠稚栝种之礼曹北垣下今百余日矣蔚然有生意喜而作诗

翠栝东南美,近生神岳阴。

惜哉不可致,霜根络云岑。

仙风振高标,香实陨平林。

偶随樗栎生,不为樵牧侵。

忽惊黄茅岭,稍出青玉针。

好事虽力取,王城少知音。

岂无换鹅手,但知觅来禽。

高怀独夫子,一见捐橐金。

得之喜不寐,赠我意殊深。

公堂开后阁,凡木愧华簪。

栽培一寸根,寄子百年心。

常恐樊笼中,摧我鸾鹤襟。

谁知积雨后,寒芒晓森森。

恨我迫归老,不见汝十寻。

苍皮护玉骨,旦暮视古今。

何人风雨夜,卧听饥龙吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感咏物 · 抒怀
创作背景
元祐年间京师任职
此诗作于宋哲宗元祐年间,苏轼时任礼部尚书。王仲至赠予苏轼稚栝,种植于礼部北垣百余日后,见其生机盎然,诗人喜而作此诗。背景涉及当时京官的雅致生活与文人交游风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属汉魏六朝以来传统诗体。不拘泥于近体诗格律,押韵自由,适合铺陈叙事与抒情。苏轼以此体裁抒发对稚栝的珍视及人生感悟,体现了宋诗好议论、重理趣的文体特征。
情感 · 解读
全诗借稚栝这一植物意象,运用比兴手法,寄托了诗人对高洁品格的坚守。通过描述稚栝从深山到官署的移植过程,抒发了对知音难觅的感慨、对友情的珍重以及对仕途樊笼的厌倦与对自由本真的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
栝,读音guā,指桧树,一种常绿乔木。诗中称为'稚栝',指幼小的桧树。这种树木树形优美,材质优良,古人常将其视为良木,象征高尚的品格。
樗栎
樗栎,读音chū lì,指臭椿和栎树,古人认为这两种树木材质低劣,是无用之材。诗中说稚栝'偶随樗栎生',意思是它偶然生长在劣质树木中间,比喻人才处于平庸环境中。
诗句通解
翠绿的桧树是东南方的美景,近来生长在神山的北面。可惜啊无法得到它,它那经霜的根须缠绕着高入云端的山峰。仙风吹拂着它高高的树梢,芳香的果实落在平林之中。它偶然和无用的樗栎生长在一起,没有被砍柴放牧的人侵犯。忽然惊讶地发现它在黄茅岭,稍稍露出了像青玉针一样的嫩叶。好事者虽然努力去求取,但京城很少有人懂得欣赏。难道没有像王羲之写经换鹅那样的高手吗?只是他们只知道寻找普通的'来禽'。只有您王侍郎胸怀高远,一见这树就慷慨解囊相赠。得到它我高兴得睡不着觉,您赠给我的情意非常深重。在官署的后阁开辟地方,那些普通的树木都惭愧得像凡俗的簪子。栽下这一寸长的根须,寄托着百年的心意。常常担心在樊笼之中,摧折了我像鸾鹤一样高洁的胸怀。谁知道积雨之后,那寒光闪闪的针叶在清晨变得茂盛。遗憾我被迫告老还乡,看不见你长成十寻高的大树。苍老的树皮保护着如玉的骨格,早晚注视着古往今来。在哪个风雨交加的夜晚,躺着听那饥饿的龙在吟啸。
核心主旨
这首诗通过描写稚栝的生长、被发现、被赠予和被种植的过程,赞美了桧树高洁坚韧的品质。诗人以树喻人,表达了对朋友王仲至知遇之恩的感激,同时也流露出自己身处官场、担心失去本真的忧虑。
跨学科 · 是什么
栝树特性植物学
栝树即桧树,属于柏科圆柏属植物。它四季常青,树形呈塔形或圆柱形,叶子在幼树时为刺形,老树时多为鳞形。诗中'青玉针'形象地描绘了幼年桧树刺状叶子的形态,这是植物发育过程中的特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为'二/三'结构。全诗情感由惊喜转为感激,再转为忧虑与旷达。前段叙述得树经历,语调轻快;中段'栽培一寸根'处转为深沉;结尾'卧听饥龙吟'应读出苍凉劲健之感。
句式仿写
核心句'栽培一寸根,寄子百年心'运用了'一寸'与'百年'的时空对比。可仿写为:'种下一粒种,许下万年春'或'修得一颗心,守住万古情',通过极小与极大的对比,表达深远的寄托。
写作应用
名句'栽培一寸根,寄子百年心'适用于教育、人才培养、友谊长存等主题的写作。例如在论述教育意义时,可引用此句说明教育是长远之计,需要从细微处着手,寄托长久的期望。
关联知识图谱
王钦臣酬唱赠答
王仲至即王钦臣,北宋藏书家、官员,与苏轼交好,诗中'高怀独夫子'即指其人。

名句 CLASSIC LINES

栽培一寸根,寄子百年心
此联为全诗核心名句,既指种植稚栝的实际行动,更深层寓意对友情与品格的长期培育。一寸之根寄托百年之心,以小见大,语言质朴而意蕴深远,常被用于表达对事业或情感的长期承诺。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待