临城道中作

逐客何人着眼看,太行千里送征鞍。

未应愚谷能留柳,可独衡山解识韩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 豪迈
创作背景
元祐贬谪
此诗作于宋哲宗元祐八年(1093年)或绍圣元年(1094年),苏轼由定州前往英州或惠州贬所途中。当时新党执政,苏轼作为旧党成员再次遭到排挤打击,被贬岭南,途经太行山脉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。苏轼作为宋代诗词大家,其绝句创作风格清新豪健,此作即体现了其晚年诗风苍凉而不失旷达的特点。
情感 · 解读
诗中蕴含的核心情感是身处逆境中的旷达与豪迈。苏轼以逐客自居,却未沉溺于凄苦,反而以拟人手法赋予太行山以深情,展现了其随缘自适、超然物外的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
逐客
指被贬谪流放的官员。苏轼此时被贬岭南,故以此自称。这是一个带有贬义色彩的词汇,但在诗中却被诗人用来自嘲,显示了其面对政治迫害时的坦然。
征鞍
征途中的马鞍,代指远行之人或行旅生活。这里具体指代苏轼自己前往贬所的行程。用鞍代人,是古诗词中常见的借代修辞。
全句释义
我这个被贬的官员,哪里值得人们多看一眼呢?只有那连绵千里的太行山,仿佛有情意一般,一路护送着我这远行的鞍马。
典故释义
难道只有愚谷能留住柳宗元,或者只有衡山能理解韩愈吗?言下之意是,太行山此刻对我的情意,不亚于古人对柳宗元和韩愈的知遇之恩。
主旨概括
这首诗通过描写太行山千里相送的情景,运用典故,表达了诗人在贬谪途中虽然孤独,却能从大自然中寻求慰藉的旷达胸怀。
跨学科 · 是什么
太行山脉地理学
太行山脉位于山西省与华北平原之间,是中国东部的重要山脉和地理分界线。苏轼由定州南下,沿太行山东麓行进,故有“千里送”之感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“逐客”宜重读,带出自嘲语气;“着眼看”可稍作停顿。次句“千里”与“送”字需读得深情舒缓。后两句为反问句,语调需上扬,读出自信与豪迈。
句式仿写
可仿照“未应……能留……,可独……解识……”的句式进行写作练习。例如:“未应寒梅能傲雪,可独青松解耐霜。”学习运用反问句式增强语气。
写作应用
核心名句“太行千里送征鞍”可用于描写“自然有情”、“旅途感悟”或“逆境中的慰藉”等主题。在写作中,可借鉴这种赋予自然景物以人格情感的写法。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼是北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗词文均有极高成就。

名句 CLASSIC LINES

太行千里送征鞍
此句为全诗核心名句,运用拟人手法,将太行山写得极具人情味。它不写诗人眷恋太行,反写太行千里相送,将客观自然景物主观化,极大地升华了诗歌的情感境界。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待