舟行至清远县见顾秀才极谈惠州风物之美

到处聚观香案吏,此邦宜著玉堂仙。

江云漠漠桂花湿,海雨翛翛荔子然。

闻道黄柑常扺鹊,不容朱橘更论钱。

恰从神武来弘景,便向罗浮觅稚川。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 赞美
创作背景
绍圣元年贬谪途中
此诗作于宋哲宗绍圣元年(1094年),苏轼因新旧党争被贬岭南。诗人舟行至清远县(今广东清远),遇秀才顾秀才,听其谈论惠州风物,心生向往,遂作此诗以寄情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,至宋代创作技法更加灵活多变,是文人展示才学的重要载体。
情感 · 解读
诗中通过对惠州风物的极力铺陈,表达了对当地自然美景与富饶物产的由衷赞叹。同时借典故抒发了诗人对摆脱俗务、向往隐居生活的超然之情,情感基调旷达洒脱。

基础解读 READING

语文核心知识
香案吏
原指供奉香案的吏员,此处苏轼用以自嘲,意指自己作为朝廷命官,如今被贬南行,走到哪里都有百姓聚观,像看稀奇一样。这个称呼带有自谦与无奈的意味。
玉堂仙
玉堂指翰林院,玉堂仙是对翰林学士的美称。苏轼曾任翰林学士,此处说惠州这个地方适合“玉堂仙”居住,既是赞美惠州环境优美,也是自我宽慰。
首联释义
我走到哪里都有百姓聚观,我这个被贬的官员显得有些狼狈。但这惠州之地风景秀丽,实在适合像我这样的翰林学士来居住生活。
颔联释义
江上的云气漠漠茫茫,滋润得桂花带露湿润;海上的细雨随风飘洒,洗得荔枝红润鲜艳。这两句描写了岭南特有的湿润气候和植物景观。
颈联释义
听说这里的黄柑极多,多得常被用来投掷驱赶喜鹊;更不用说那朱橘了,根本不需要谈论价钱,可见其丰产与廉价。
尾联释义
我就像刚刚辞官归隐的陶弘景一样,从京城来到这里;接下来便要前往罗浮山,去寻找葛洪仙人的踪迹,开启我的岭南生活。
核心主旨
这首诗通过描写惠州奇特的山水风光和丰饶的物产,表达了诗人对岭南风物的喜爱。同时借用典故,展现了诗人在逆境中随遇而安、旷达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
岭南气候地理学
诗中提到“海雨”,反映了惠州地处沿海,受海洋气候影响显著,雨量充沛,空气湿润。这种气候条件非常适合热带亚热带植物生长。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓从容。颔联“江云漠漠/桂花湿,海雨翛翛/荔子然”节奏感强,“湿”与“然”字需重读且拖长,以体现岭南烟雨迷蒙的意境。
句式仿写
可仿写颔联句式:“山风习习枫叶舞,溪水潺潺兰草香”。原句结构为“名词+叠词+名词+形容词”,通过叠词渲染环境,后接具体景物状态。
写作应用
名句“江云漠漠桂花湿,海雨翛翛荔子然”可用于描写南方雨季景色,或借景抒情,表达对某地自然风光的细腻感受与喜爱之情。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
岭南地区同地点
惠州位于广东东南部,属岭南地区,气候温暖湿润,物产丰富。

名句 CLASSIC LINES

江云漠漠桂花湿,海雨翛翛荔子然
以细腻笔触描绘岭南特有景致。诗句将嗅觉与视觉打通,生动展现了岭南烟雨朦胧中桂花带露、荔枝红润的迷人景象。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待