和陶连雨独饮二首 其二

阿堵不解醉,谁欤此颓然。

误入无功乡,掉臂嵇阮间。

饮中八仙人,与我俱得仙。

渊明岂知道,醉语忽谈天。

偶见此物真,遂超天地先。

醉醒可还酒,此觉无所还。

清风洗徂暑,连雨催丰年。

床头伯雅君,此子可与言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达
创作背景
惠州贬谪
此诗作于宋哲宗绍圣四年(1097年),苏轼被贬惠州期间。苏轼晚年极推崇陶渊明,写下大量“和陶诗”,此为其中之一。创作动因是连雨天气引发的诗兴,借饮酒排遣贬谪苦闷,在追和古人中寻求精神共鸣,体现了其在逆境中坚守自我的精神追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至魏晋南北朝蔚为大观。苏轼此作追和陶渊明,体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的特点。该体裁便于铺陈叙事与抒发深沉情感,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
全诗情感核心为旷达超然,融合了饮酒的乐趣与哲学的思辨。诗人借醉境表达了对世俗的超越和对生命本真的体悟。情感层次由饮酒的颓放转入对宇宙本体的哲学思考,最终归于内心的宁静与对丰收的喜悦,体现了苏轼身处逆境而泰然处之的豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
阿堵
六朝口语,意为“这个”,此处特指钱。语出《世说新语》,王衍厌恶钱,不说钱字,只说“举却阿堵物”。苏轼用此典故,幽默地表示钱不能让人沉醉,只有酒能解忧。这是古今异义词,古义特指钱,今义多指“这个”或不用作名词。
伯雅
指酒杯。语出汉代扬雄《方言》:“爵,海岱之间谓之雅。”伯雅、仲雅、季雅皆指酒器,大小不同。苏轼将酒杯拟人化,称为“伯雅君”,生动形象地表达了与酒杯对话的亲密关系,体现了诗人独酌时的情趣。
诗句白话释义
金钱不能让人沉醉,是谁在这里颓然倒下?误打误撞进入了“无功乡”,自由自在地行走在嵇康、阮籍之间。饮中八仙与我一起得道成仙。陶渊明哪里是知道“道”的人,醉话里忽然谈论起天道。偶然见到了这酒中之物的真谛,于是超越了天地之先。醉醒可以归还给酒,但这觉悟却无处可还。清风洗去了过去的暑气,连绵的雨催促着丰收之年。床头的伯雅君(酒杯),这个家伙可以和它说说话。
核心主旨
这首诗通过描写饮酒的体验,表达了诗人追求精神自由、超脱世俗束缚的愿望。诗人想象自己与古代酒仙为伍,在醉意中领悟到了超越天地的真理。最后回归现实,看到风雨带来的丰收希望,体现了诗人乐观豁达的人生态度和对百姓生活的关心。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句描述了夏季风雨天气对气候和农业的影响。从气象学角度看,“徂暑”指盛夏暑热,清风与连雨是夏季季风气候常见的天气现象。连绵的雨水虽然可能带来不便,但对于水稻等农作物的生长至关重要,直接关系到秋季的收成,反映了古人对气象与农事关系的准确观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,多为“二-三”结构。前四句语调可稍高,表现醉态的狂放;中间四句转入哲理思考,语速宜缓,体现深沉;最后四句回归现实,语调清新自然。特别是“清风洗徂暑”一句,要读出清爽之感,与前面的醉态形成对比。
句式仿写
本诗“清风洗徂暑,连雨催丰年”运用了对偶句式,动词“洗”与“催”精准有力。可仿写为:“瑞雪消残腊,春风报好音”或“明月照幽径,清泉流石根”。仿写时注意动词的锤炼,力求生动形象,体现景物之间的动态关系。
写作应用
“清风洗徂暑,连雨催丰年”常用于描写夏日雨后的清凉景象或表达对丰收的期盼。在写作中,可用于记叙文描写环境,如“雨后的乡村,清风洗徂暑,连雨催丰年,空气中弥漫着泥土的芬芳”。也可用于议论文,论证“坏事在一定条件下可转化为好事”的辩证观点。
关联知识图谱
陶渊明酬唱赠答
苏轼此诗为追和陶渊明《连雨独饮》之作,体现了对陶渊明人格与诗风的推崇。

名句 CLASSIC LINES

清风洗徂暑,连雨催丰年
此联为全诗写景名句,清新自然,寓意深远。诗句描写清风洗去暑气,连绵阴雨催熟庄稼,预示丰收。在艺术上,以景结情,将醉后的哲学玄思拉回现实生活。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待