和陶停云四首 其二

飓作海浑,天水溟蒙。

云屯九河,雪立三江。

我不出门,寤寐北窗。

念彼海康,神驰往从。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言诗
情感思亲 · 思友
创作背景
苏轼贬谪惠州
此诗作于宋哲宗绍圣年间,苏轼被贬惠州时期。苏轼晚年极度推崇陶渊明,写下大量“和陶诗”。本诗为《和陶停云》四首之二,创作背景为苏轼在岭南遭遇恶劣天气,困居家中,借陶渊明《停云》思亲之意,抒发对同样被贬至海康的弟弟苏辙等人的思念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言古诗体裁,是中国诗歌最古老的体式之一,源于《诗经》。苏轼晚年追和陶渊明《停云》诗,采用此体以示对古雅风格的回归与对陶渊明的敬仰。四言诗句式短促庄重,节奏感强,在宋代诗坛虽非主流,但苏轼借此体式表达了深沉的情感与高古的意趣。
情感 · 解读
诗作核心情感为对远方亲友的深切思念与对隐逸生活的向往。苏轼通过描写恶劣的自然环境反衬内心的孤独,表达了对海康亲友的挂念,以及渴望像陶渊明一样安贫乐道、神游物外的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
指飓风,即台风。诗中用来形容当时惠州遭遇的猛烈风暴,天气极其恶劣。
溟蒙
形容昏暗、模糊不清的样子。诗中描写台风来临时,天空与大海混为一体,能见度极低。
飓作海浑,天水溟蒙
飓风刮起,海水变得浑浊不堪;天空和大海昏暗模糊,连成一片。
云屯九河,雪立三江
乌云像军队一样聚集在九河上空,白浪像雪一样矗立在三江之中。
我不出门,寤寐北窗
因为风雨太大,我没有出门,无论是醒着还是睡着,都待在北窗之下。
念彼海康,神驰往从
我想念远在海康的亲友,我的心神已经飞奔过去追随他们了。
核心主旨
这首诗描写了台风天气的壮观与恐怖,表达了诗人困居家中时对远方亲友的深切思念,以及向往像陶渊明一样安闲自在的心情。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
诗中描写的“飓”即台风。台风是强烈的热带气旋,过境时常伴随狂风、暴雨和风暴潮。苏轼准确描绘了台风起时海水翻腾变浑、天地间一片混沌的景象,这是台风天气的典型特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓,前四句描写风雨要读出气势与压抑感,后四句转入内心独白,语调要平和深沉,体现思念之情。
句式仿写
可仿写“我不出门,寤寐XX”句式,表达在特定环境下的心境。例如:“雨打窗棂,声声入耳。我不出门,寤寐书斋。”
写作应用
“我不出门,寤寐北窗”可用于表达在喧嚣或恶劣环境中保持内心宁静、向往某种精神境界的状态。
关联知识图谱
陶渊明人物关联
本诗为追和陶渊明《停云》之作,苏轼晚年极推崇陶渊明。
停云原作关联
陶渊明原作,主题为思亲,苏轼以此体式和韵。

名句 CLASSIC LINES

我不出门,寤寐北窗
此二句化用陶渊明《与子俨等疏》中“五六月中北窗下卧”的典故。苏轼以此表达在恶劣天气中虽不出户,但精神上向往陶渊明式的闲适与高洁,是苏轼晚年“和陶”精神的典型写照,体现了其在逆境中寻求内心宁静的人生智慧。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待