和陶下潠田舍获

聚粪西垣下,凿泉东垣隈。

劳辱何时休,宴安不可怀。

天公岂相喜,雨霁与意谐。

黄菘养土膏,老楮生树鸡。

未忍便烹煮,绕观日百回。

跨海得远信,冰盘鸣玉哀。

茵𫈟点脍缕,照坐如花开。

一与蜑叟醉,苍颜两摧颓。

齿根日浮动,自与粱肉乖。

食菜岂不足,呼儿拆鸡栖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 田园 · 闲适
创作背景
儋州贬谪
此诗作于宋哲宗元符二年(1099年),苏轼时年六十四岁,被贬至海南儋州。海南当时为荒蛮之地,生活条件极其艰苦,苏轼在此地不仅没有消沉,反而效仿陶渊明,开荒种菜,自食其力。
和陶诗
苏轼晚年极推崇陶渊明,在儋州期间大量追和陶诗,此即为和作之一。原作为陶渊明《下潠田舍获》,苏轼依韵而作,借陶渊明之酒杯,浇自己胸中之块垒,抒写晚年谪居心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五古源于汉代乐府,至唐宋仍为文人抒发情怀的重要载体。苏轼晚年追和陶渊明诗,多用此体,以质朴语言寄寓深沉感慨。
情感 · 解读
诗中描绘了诗人亲自参与农事劳作、收获蔬菜的情景,表现了对田园生活的真切体验与满足感。这种情感源于对劳动成果的珍视,体现了诗人晚年随遇而安、返璞归真的生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
宴安
词义为安逸享受。诗中指诗人告诫自己不能贪图安逸,要亲自劳作。这是一个古今异义词,现代汉语中较少单独使用“宴安”表达此意。
树鸡
指生长在树上的菌类,如木耳或野生蘑菇。因形状像鸡冠或味道鲜美如鸡肉,故称树鸡。这是苏轼对野生菌类的生动称呼。
诗句释义
在西墙下堆积肥料,在东墙边挖掘泉水。劳苦屈辱什么时候才能停止?但安逸的生活不值得留恋。老天爷难道是喜欢我吗?雨过天晴正合我的心意。黄色的白菜在肥沃的土里生长,老楮树上长出了木耳。我不忍心马上煮了吃,绕着看了一百遍。渡海收到远方的来信,冰盘里的蛤蜊发出玉石般的声响。茵陈草点缀着切细的鱼肉,照得座位像花开一样。一次和渔翁喝醉了,两张苍老的脸都很憔悴。牙根一天天松动,自然和精美的肉食无缘。吃菜难道不饱吗?叫儿子把鸡窝拆了(不吃鸡肉)。
核心主旨
这首诗写苏轼在海南种菜、收获和饮食的生活。他不怕劳苦,亲自耕种,对收获的蔬菜和菌类非常喜爱。虽然生活清贫,但他能从简单的食物中找到快乐,表现了他乐观、豁达的性格。
跨学科 · 是什么
植物学
菘是古代对白菜类蔬菜的称呼。诗中“黄菘”指叶片呈黄色的白菜品种,多在冬季收获。白菜是中国原产蔬菜,耐寒性强,是北方和南方冬季的主要蔬菜之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构。例如“聚粪/西垣下,凿泉/东垣隈”。读时要语气平缓,表现出劳作的辛苦与内心的平静。
句式仿写
可仿写“未忍便烹煮,绕观日百回”这一句式。用“未忍……,……日百回”的结构,描写自己对喜爱之物的珍惜。例如:“未忍便拆阅,捧读日三回。”
写作应用
“黄菘养土膏,老楮生树鸡”可用于描写田园生活或劳动收获的场景。在写作中,引用此句可以增添文章的古朴气息,表现对自然馈赠的感激之情。
关联知识图谱
陶渊明同作者
本诗为苏轼追和陶渊明《下潠田舍获》之作,题材与风格均效仿陶渊明。

名句 CLASSIC LINES

黄菘养土膏,老楮生树鸡
此二句生动描绘了冬日菜园的生机,黄菘与树鸡(菌类)成为苏轼儋州生活清贫而自足的象征。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待