次韵江晦叔二首 其一

人老家何在,龙眠雨未惊。

酒船回太白,稚子候渊明。

幸与登仙郭,同依坐啸成。

小楼看月上,剧饮到参横。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此诗作于宋哲宗元符三年(1100年),苏轼由儋州(今海南)北归途中。当时苏轼量移廉州,后复任朝奉郎,北归至虔州等地。诗题中“江晦叔”即江公著,时任广东提刑,与苏轼有交往。此诗为苏轼和作,反映了其晚年北归时的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。五言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代以后文人诗歌创作的重要体裁。苏轼此诗格律严谨,对仗工整,体现了深厚的艺术功力。
情感 · 解读
全诗情感基调旷达闲适,展现了诗人随遇而安、乐天知命的精神境界。苏轼在诗中通过饮酒、赏月、与友酬唱等生活场景,消解了贬谪生涯的苦闷,表现出一种超然物外、自得其乐的豁达情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“次韵”指按照原诗的韵和用韵次序来和诗。“龙眠”指酣睡,也暗指画家李公麟(号龙眠),此处双关。“太白”指李白。“渊明”指陶渊明。“剧饮”指痛饮、豪饮。“参横”指参星横斜,意指夜深。
逐句释义
人已老去,家乡在哪里呢?我像龙一样沉睡,连雨声都没有惊醒。我像李白一样乘船归来,家中稚子像等待陶渊明一样等我。有幸与像郭璞一样的朋友登仙,一同坐着长啸。在小楼上看着月亮升起,痛快饮酒直到参星横斜天亮。
主旨概括
这首诗描写了苏轼晚年北归途中与友人相聚的情景。通过用典和描写饮酒赏月的场景,表现了他虽然年老漂泊,但依然保持着乐观豁达、随遇而安的人生态度。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“参”指参星,即二十八宿之一的参宿,主要指猎户座的腰带部分。参星在冬季夜空中非常明亮。“参横”指参星位置偏斜,甚至即将落下,表明时间已经是深夜或凌晨。古人常通过观察星象位置来判断时间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应舒缓沉稳。首联“人老/家/何在”略带沧桑感。颔联、颈联节奏明快,体现友情的欢愉。尾联“小楼/看/月上,剧饮/到/参横”要读出豪迈与尽兴的感觉,最后三字可适当拖长音。
句式仿写
可仿写“小楼看月上,剧饮到参横”的对仗句式。例如:“高阁听风起,静坐待天明”。要求字数相同,词性相对,意境相融。
写作应用
“小楼看月上,剧饮到参横”可用于描写朋友聚会畅饮、赏月夜谈的场景,或形容人豪放不羁、忘却时间流逝的兴致。适用于表现友情深厚、生活惬意等主题的写作。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者,北宋著名文学家。
次韵同体裁
和诗的一种方式,依原韵及次序。

名句 CLASSIC LINES

小楼看月上,剧饮到参横
此联描写了诗人在小楼上赏月畅饮直至参星横斜的情景,极具画面感与时间流动感。它生动地刻画了苏轼豪放不羁的性格与忘怀得失的胸襟,是苏轼晚年生活状态的真实写照。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待