博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
吊太白
吊太白
张舜民
· 宋
采石山头秋月明,姑孰堂下秋水清。
可恨世人皆捉月,如何偏解溺先生。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言绝句
情感
悼亡
创作背景
创作背景
此诗为诗人凭吊李白之作。李白晚年依当涂令李阳冰,后病卒于当涂,初葬采石矶。世人因李白生前狂放不羁且爱月,流传其“醉酒捉月溺死”之说,诗人途经此地,感于传说之荒谬与李白结局之凄凉,遂作此诗以正视听并寄托哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属近体诗七言绝句体裁,全诗四句二十八字。此体讲究格律严整,押平声韵,具有短小精悍、意境深远的特点,是唐诗中最具代表性的体裁之一。
情感 · 解读
诗人对李白之死表达了深沉的悼念与惋惜之情。全诗情感由景入情,从对自然清景的描绘转为对世俗传说的愤懑,最终落脚于对诗人陨落的痛惜,情感真挚动人。
基础解读
READING
语文核心知识
重点字词
“姑孰”为古地名,即今安徽当涂县。“捉月”指传说中李白醉酒后入水捉月而溺亡的故事。“先生”是对李白的尊称。“偏解”意为片面、错误的理解或解说。
逐句释义
采石山头上的秋月明亮皎洁,姑孰堂下的秋水清澈见底。可恨世间之人都热衷于“捉月”的传说,为什么偏偏要理解为是淹死了李白先生呢?
核心主旨
这首诗通过描写采石矶清幽的秋夜景色,引出对李白死因的议论。作者批评了世人轻信“捉月溺死”的荒诞说法,认为这是对李白的亵渎,表达了对这位伟大诗人的深切同情与敬仰。
跨学科 · 是什么
地理学
地理学
采石矶位于长江东岸,地势险要,与南京燕子矶、岳阳城陵矶并称“长江三矶”。姑孰溪流经当涂,水质清澈。诗句准确描绘了当涂地区秋夜山明水净的地理风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
前两句写景应读得舒缓清朗,展现月明水清的意境。后两句转入议论,“可恨”二字需重读以示愤激,“溺先生”三字应读得沉痛有力,表达惋惜之情。
句式仿写
可仿用“可恨……如何……”的句式进行议论抒情写作。例如:“可恨时光皆似箭,如何偏解老红颜。”通过对比表达对某种现象的不满与无奈。
写作应用
“秋月明”、“秋水清”可作为描写秋夜景色的优美词句,用于游记或写景散文中。后两句的议论方式可用于议论文中反驳谬误、树立观点的段落。
关联知识图谱
李白(唐代诗人)
酬唱赠答
本诗为凭吊李白之作,针对其死因传说进行辩驳。
标签
TAGS
悼亡
历史学
地理学
天文学
作者
POET
张舜民
北宋官员、文学家,元祐党人
相关诗词
RELATED
紫骝马
张舜民 · 同作者
关山月
张舜民 · 同作者
桃李花 其一
张舜民 · 同作者
谢新恩·秦楼不见吹箫女
李煜 · 同情感·悼亡
浣溪沙·枕障熏炉隔绣帷
张泌 · 同情感·悼亡
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
49 知识点
二期上线 · 敬请期待