喜公权仲逢垂访

高轩相约访柴关,潇洒如君会合难。

雨径偕行穿履湿,风亭久伫袷衣寒。

百忙好向闲中息,万动宜当静处看。

公暇再来应不倦,东篱金蕊未凋残。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗为朱长文晚年居家守孝或隐居期间所作。朱长文虽中进士,但因足疾不乐仕进,筑室乐圃,讲学著书。诗中“柴关”、“东篱”等意象,均指向其隐居不仕的生活状态,创作动因在于记录与友人的雅集唱和。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律与对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是古典诗歌中格律最严谨的体裁之一,要求颔联与颈联必须对仗,平仄协调,韵律优美。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,表现了诗人与友人相聚时的轻松愉悦。通过描写雨中漫步、风亭久伫等细节,传达出一种超脱世俗繁忙、享受片刻宁静的心境,体现了文人雅士对隐逸生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
高轩
高轩指高大华美的车子。在古诗文中常用作对他人车驾的尊称,这里用来尊称朋友乘坐的马车,体现了诗人对客人的敬重之情。
柴关
柴关指柴门,是用树枝编成的简陋门扇。这是诗人对自己住所的谦称,表现了居所的简朴和诗人不慕荣利的高洁志趣。
首联释义
您乘坐高大的马车相约来拜访我的柴门,像您这样潇洒风雅的人,我们能够相聚实在是难得。
颔联释义
我们在雨中的小路上同行,鞋子都走湿了;在风中的亭子里站立了很久,夹衣都感到有些寒冷。
颈联释义
在百般忙碌中最好能在闲暇时休息一下,在万般变动中应当站在安静的地方去观察。
尾联释义
您在公务闲暇时再来应该不会感到厌倦,因为东边篱笆下的菊花还没有凋谢。
主旨概括
这首诗描写了朋友冒雨来访的情景,通过雨中漫步、风亭久立的细节,表现了朋友间深厚的情谊。同时诗人借景抒情,表达了在忙碌生活中寻求内心宁静的生活态度,以及对隐居生活的喜爱。
跨学科 · 是什么
菊花植物学
菊花是菊科菊属的多年生宿根草本植物。花期一般在秋季,正是诗中“未凋残”的季节。菊花品种繁多,色彩丰富,以黄色最为常见,故诗中称“金蕊”。它不仅具有观赏价值,部分品种还可入药或食用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓平和。首联“高轩/相约/访/柴关”节奏明快;颔联“雨径/偕行/穿履/湿”需读出雨中漫步的意趣;颈联是全诗核心,读时应放慢语速,强调“闲中息”与“静处看”的哲理。
句式仿写
可仿写颈联“百忙好向闲中息,万动宜当静处看”的句式,运用对比手法阐述生活哲理。例如:“千言好向默中悟,万卷宜当行处修。”通过动静、忙闲的对比,增强语言的表现力。
写作应用
“东篱金蕊未凋残”一句化用了陶渊明“采菊东篱下”的典故,适合在描写秋日景色、表达隐逸情怀或赞美友谊长存的作文中使用。可以用来象征高洁的品格或期待友人再次相聚的心情。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者,北宋时期著名学者、书法家,著有《墨池编》、《乐圃余稿》等。
采菊东篱下同典故
尾联“东篱”意象直接化用陶渊明《饮酒·其五》中名句,表达隐逸情趣。

名句 CLASSIC LINES

百忙好向闲中息,万动宜当静处看
这两句体现了动静结合的辩证思维。

标签 TAGS

作者 POET

朱长文 1039年-1098年
北宋中期学者、文学家、教育家,吴地文人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待