上王晋卿

几年流落向天涯,万里归来两鬓华。

翠袖香残空浥泪,青楼云渺定谁家。

佳人已属沙咤利,义士今无古押衙。

回首音尘相沉绝,春莺休啭沁园花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感伤
创作背景
乌台诗案后
此诗作于苏轼经历“乌台诗案”被贬黄州之后,约元丰年间(1080-1085年)归京或途经京城时。王晋卿即驸马都尉王诜,因受苏轼牵连被贬。苏轼拜访王诜,见其家产被抄没、爱妾被夺,感同身受,遂作此诗。创作动因既是对友人遭遇的同情,也是对自身坎坷命运的投射。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整。源于南朝齐永明体,至初唐沈佺期、宋之问时定型。七律要求八句四韵,颔联与颈联必须对仗,平仄粘对有严格规定。在宋代诗坛地位极高,是文人展示才学、抒发情感的重要载体。
情感 · 解读
核心情感为流落归来的沧桑感与痛失佳人的悲愤。诗人将个人身世之感与情感挫折交织,情感层次由天涯归来的疲惫,过渡到物是人非的惊愕,终至绝望沉痛。历代解读共识认为此诗借男女之情喻君臣际遇,寄托了深沉的身世之叹。

基础解读 READING

语文核心知识
天涯
天涯指极远的地方。在诗中代指诗人被贬谪的偏远之地,如黄州、儋州等。这是古诗中常见的意象,象征着空间的阻隔与政治上的放逐。诗人用此词开篇,奠定了全诗流离失所的基调。
两鬓华
两鬓华指两边的鬓发变白。华同“花”,意为斑白。这是岁月流逝与生活艰辛的外在表征。诗人归来时已显老态,直观地展现了数年流放生涯对身心的摧残。
首联释义
几年来流落在遥远的天边,从万里之外归来时两鬓已经斑白。这两句诗概括了诗人长期贬谪在外的经历。天涯与万里极言距离之远,几年与归来点明时间之久。两鬓华则刻画了归来的形象,充满了沧桑感。
颔联释义
翠袖上的香气已消散,徒留泪痕,青楼高耸入云,不知现在是谁的家。这两句描写诗人回到故地所见之景。翠袖代指佳人,青楼指代友人的府邸。香残、空浥泪暗示人去楼空,定谁家则点明产权已易主。
颈联释义
佳人已经属于沙咤利那样的人了,如今世上再没有古押衙那样的义士。这两句运用典故。沙咤利是抢夺他人妻子的番将,古押衙是帮助夺回爱人的侠客。诗人以此表达佳人已失、无力回天的绝望。
尾联释义
回首往事,音信与踪迹都已断绝,春莺不要再对着沁园的花朵鸣叫了。音尘指音信与车辙,沉绝意为彻底断绝。诗人不愿再听到春莺的啼叫,因为那只会勾起对往昔繁华的痛苦回忆,徒增伤感。
核心主旨
这首诗通过描写流落归来后的见闻,抒发了对友人痛失爱妾的同情,以及对自身身世飘零、无力改变现实的悲愤。全诗情感沉郁,既有对岁月流逝的感叹,也有对命运无常的无奈。诗人借友人的遭遇,寄托了自己深沉的身世之感。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
沙咤利是唐代番将,曾强夺韩翃的爱姬柳氏。这一历史事件被记录在唐代传奇故事中。诗人在此引用此典故,将历史人物与友人的现实遭遇对应。这反映了唐代至宋代,武将权贵强夺民女或他人妻妾的社会现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联语速宜缓,重读“天涯”与“两鬓华”,体现沧桑感。颔联“空”字需拖长音,传达失落之情。颈联是全诗高潮,需读出愤激与无奈,“无”字要重读。尾联渐趋低沉,最后三字“沁园花”需轻读,余音袅袅。
句式仿写
可仿写颈联句式:“佳人已属沙咤利,义士今无古押衙”。仿写重点在于前后句的对比与转折。例如:“良驹已属他人厩,伯乐今无识马人”。通过今昔、有无的对比,表达某种事物或人才流失的遗憾。
写作应用
核心名句“佳人已属沙咤利,义士今无古押衙”可用于表达错失良机、无力回天或美好事物逝去的情境。在写作中,可引用此句来增强文章的历史厚重感与悲剧色彩,适用于关于遗憾、命运、时局等主题的散文或议论文。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者,北宋著名文学家,唐宋八大家之一。
王诜酬唱赠答
字晋卿,北宋驸马都尉,画家,苏轼好友。

名句 CLASSIC LINES

佳人已属沙咤利,义士今无古押衙
此联为全诗核心名句,运用唐代许俊夺回柳氏的典故,极具张力。后世常以此句表达痛失所爱或无力回天的无奈,在文人圈层中流传甚广。评价认为此联用典精切,将现实悲剧与历史传奇对照,深化了悲剧色彩,是宋诗以才学为诗的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

王诜门客

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待