折柳歌中得翠条,远移金殿种青霄。

上阳宫女含声送,不忿先归舞细腰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感托物言志 · 抒怀
创作背景
晚唐咏物创作
本诗作者为晚唐诗人韩琮,曾任中书舍人、湖南观察使,诗作收录于《全唐诗》卷五百六十五。创作依托唐代上阳宫安置闲置宫女的历史背景,是诗人咏物类作品的代表作,具体创作年份学界考证为公元840-850年之间,暂无更精准定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是唐代近体诗的核心体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁短小精悍,长于抒情表意,在唐代获得了极高的艺术成就,是古典诗歌最具代表性的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是对柳树柔韧姿态的描摹与宫苑移植事件的记录,深层是借柳树的幸运境遇与上阳宫女的不幸命运形成对比,寄寓对被禁锢深宫的底层女性的深切同情,暗含对唐代不合理宫女制度的委婉批判。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
折柳歌指古代送别时演唱的《折杨柳》乐曲。翠条是对嫩绿柳树枝条的美称。金殿指代唐代皇宫。青霄原指青天,这里指皇宫高耸的区域。上阳宫是唐代洛阳的行宫。含声指忍住哭声不敢发出声音。不忿是不满、恼恨的意思。细腰既指柳树柔软的枝条,也暗指宫女的身姿。
逐句白话释义
第一句的意思是,在送别时演唱的折杨柳歌声里,有人得到了一根翠绿的柳枝。第二句是说这根柳枝被从远方移到皇宫里,种植在高耸的宫殿旁。第三句是说上阳宫里的宫女们忍住哭声,默默送别这棵即将入宫的柳树。第四句是说宫女们恼恨柳树能先进入皇宫受重视,迎风摆动像细腰一样的枝条。
核心主旨与内容概括
这首诗是典型的唐代咏物诗,围绕移植柳树入宫的小事展开描写。全诗没有直接批判宫廷制度,而是通过上阳宫女看到柳树入宫时的反应,侧面展现了宫女被禁锢深宫、无法获得自由的悲惨命运。作品整体情感委婉含蓄,充满了对底层宫女的同情。
跨学科 · 是什么
柳树植物学
柳树是杨柳科柳属的落叶乔木,枝条柔软下垂,早春时节就会发芽长叶,在我国分布范围极广。柳树的生命力十分顽强,扦插就能成活,所以古代很早就有移栽柳树的传统。因为“柳”和“留”谐音,古代送别时经常会折柳枝送给远行的人,表达挽留和祝福的心意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是七言绝句,诵读时每句按照2-2-3的节奏断句即可。第一句语速稍缓,读出折柳时的舒缓氛围。第二句语调略微上扬,突出柳树被移入皇宫的特殊性。第三句语速放慢,语调压低,体现宫女们压抑悲伤的情绪。第四句略带不满的语气,读出宫女内心的怨愤。整体诵读节奏要舒缓低沉,符合诗歌委婉抒情的特点。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的“XX中得XX,远移XX种XX”的句式,用来描写植物移栽或者物品移动的场景。仿写时要注意前后句的逻辑关联,前半句写事物的来源,后半句写事物的新去处,保持句式的对仗和音韵的和谐。比如可以仿写为“采菊篱下得金英,移近轩窗种画庭”,既符合句式要求,也有清晰的表意。
名句应用
核心名句“上阳宫女含声送,不忿先归舞细腰”可以用在多种写作场景中。在写关于古代女性命运的记叙文或者散文时,可以用这句诗引出对古代宫廷女性悲剧命运的讨论。在写托物言志类的作文时,可以用这句诗作为例子,说明如何通过描写事物来表达人的情感。在写咏柳或者描写春天的散文时,也可以引用这句诗增加文化底蕴。
关联知识图谱
贺知章《咏柳》同主题
贺知章的《咏柳》是盛唐时期咏柳诗的代表作,和本诗都是唐代七言咏柳绝句。两首诗都以柳树的形态为核心描写对象,都抓住了柳枝柔软的特点进行创作。不同的是贺知章的诗偏向于赞美春天的生机,本诗偏向于借柳抒情,二者共同构成了唐代咏柳诗的不同创作方向。
元稹《上阳白发人》历史关联
元稹的《上阳白发人》是新乐府运动的代表作,和本诗都以上阳宫宫女的命运为描写对象。两首诗都表达了对被禁锢深宫的宫女的深切同情,都暗含了对唐代不合理宫女制度的批判。不同的是元稹的诗采用写实的手法直接描写宫女的一生,本诗采用托物言志的手法委婉抒情,二者可以对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

上阳宫女含声送,不忿先归舞细腰
本句采用一语双关的艺术手法,既描摹了柳树迎风摆动的柔态,又暗喻宫女的幽怨情绪。该句被历代唐诗选本广泛收录,后世多有化用。

标签 TAGS

作者 POET

韩琮 约公元835年前后在世,卒年不详
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待