园池

一径衡门数亩池,平湖分张草含滋。

微风几入扁舟意,新霁难忘独茧期。

岛上鹤毛遗野迹,岸旁花影动春枝。

东嘉层构名今在,独愧凭阑负碧漪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愧疚 · 淡泊 · 自省 · 闲适
创作背景
温州任上
此诗为作者在温州(古称东嘉)任职期间所作。诗人游览当地名胜园池,触景生情。具体创作年份虽难确考,但结合诗中地名与作者生平,可断定为其仕宦生涯中的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,格律严谨。律诗讲究声律对仗,中间两联要求对仗工整。此体盛于唐代,是古典诗歌中格律最严整的形式。
情感 · 解读
诗人通过描绘园池的清幽景色,表达了对自然山水的喜爱之情。诗中流露出一种超脱世俗、享受当下的闲适心态。情感基调平和雅致,体现了文人寄情山水的传统志趣。

基础解读 READING

语文核心知识
衡门
横木为门,指简陋的房屋。这里形容园池入口的朴素。出自《诗经·陈风·衡门》,后世常用以指代隐士的居所。诗中用来营造清幽的氛围。
新霁
指雨后初晴。霁,雨止天晴。诗中描写雨后园池空气清新,草木含水的景象。这个词语常用于描绘清新明丽的自然风光。
逐句释义
一条小路通向简陋的柴门,门前有几亩方塘。平静的湖面分开了视野,青草含着滋润的水珠。微风吹来,让人产生泛舟湖上的念头。雨后初晴,令人难忘独自垂钓的时光。岛上留有白鹤的羽毛,那是野外的踪迹。岸边花影摇曳,拂动着春天的枝条。温州的名胜建筑如今名声犹在,我独自凭栏感到惭愧,辜负了这一池碧波。
核心主旨
这首诗描写了园池雨后的清新景色。诗人通过写景表达了对自然的喜爱。结尾借古迹抒发了自己的感慨,体现了诗人严于律己的态度。
跨学科 · 是什么
温州地理地理学
诗中“东嘉”是温州的古称。温州位于浙江东南部,水系发达。这里气候湿润,适合植物生长。诗人提到的园池是温州典型的江南水乡景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓,体现闲适之情。前六句写景,语调轻柔明快。后两句抒情,语调转为深沉。注意“扁舟”中“扁”读piān,不读biǎn。
句式仿写
可仿写“微风几入扁舟意”一句。句式为“事物+程度+动词+对象+意”。例如:“细雨频生归客意”。这种句式适合表达触景生情的心理活动。
写作应用
名句“独愧凭阑负碧漪”可用于表达自省或愧疚之情。适用于描写面对美景或先贤遗迹时的心理活动。在游记或抒情散文中引用,能增加文章深度。
关联知识图谱
隐逸文化同典故
“衡门”典出《诗经》,代指隐士居所,与隐逸文化直接相关。

名句 CLASSIC LINES

东嘉层构名今在,独愧凭阑负碧漪
此联为全诗诗眼,点明主旨。前句写古迹长存,后句写个人愧怍。将写景与抒情完美融合,语言凝练,意蕴深远。

标签 TAGS

作者 POET

林逋 ?-1028
北宋隐逸诗人,布衣终身

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待