病中 其二

遗编坐罢披三豕,小轴行当倦伍禽。

廉肆有征常遇困,刀圭无状为攻深。

长卿痟渴应难奈,玄晏清羸已不禁。

约缚隠囊聊阁膝,忘怀未得是微吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感病中
创作背景
晚年病居
此诗为杨亿晚年病重期间所作。诗人身患消渴之疾(糖尿病),长期受病痛折磨,诗中真实记录了其病体支离、借书消愁却更感无力的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整,体现了宋代诗人对格律的精深掌握。
情感 · 解读
诗人通过描绘病中阅读、肢体倦怠、求医问药无效等细节,抒发了身体病痛带来的深重无奈与精神上的孤寂苦闷,情感基调沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
三豕
典故词,指文字错误。出自《吕氏春秋》,原意是把“己亥”误读为“三豕”,诗中指代校勘书籍的工作。
刀圭
古代量取药末的器具,形状像刀头的小勺。这里代指药物,诗人说吃药也没能治好深重的病。
首联释义
坐着校勘书籍,已经厌倦了纠正文字错误;想要起身活动,又对模仿禽兽动作的导引术感到疲倦。
颔联释义
去药铺求药虽然有征兆,但常常遇到困难;药物虽然微小,却用来攻治深重的疾病。
颈联释义
司马相如患消渴症应该很难忍受,皇甫谧身体瘦弱也已经支撑不住了。
尾联释义
用隐囊垫着束缚好,姑且把膝盖搁在上面;想要忘却烦恼却做不到,只能低声吟诗。
病中抒怀
这首诗描写了诗人晚年病重时的生活。他读书、运动都提不起精神,吃药也不见效,只能借古人的病痛来自比,最后在无奈中独自吟诗,表达了病痛带来的身心折磨。
跨学科 · 是什么
消渴症医学
诗中提到的“痟渴”即现代医学中的糖尿病。这是一种代谢性疾病,古人认为其症状为口渴多饮,且难以治愈。诗人用此典故准确描述了自己的症状。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,基调低沉。前两联表现疲惫,语气平淡;颈联“难奈”“不禁”需重读,表现痛苦;尾联“微吟”二字轻读,余音袅袅。
句式仿写
可仿写颈联句式:“[古人名] [病症/特征] 应 [形容词],[古人名] [状态] 已 [动词]”。例如:屈子行吟应憔悴,贾生流涕已难平。
写作应用
核心名句“忘怀未得是微吟”可用于描写“专注”、“执着”或“精神寄托”等话题。示例:面对生活的重压,他虽想忘怀却终不能,唯有在书斋的微吟中寻得片刻安宁。
关联知识图谱
西昆体同流派
杨亿是西昆体代表作家,其诗宗法李商隐,词藻华丽,对仗工整。

名句 CLASSIC LINES

长卿痟渴应难奈,玄晏清羸已不禁
此联运用司马相如(长卿)与皇甫谧(玄晏)的典故,精准对仗,将个人病痛体验升华为历史性的生命感叹,是宋诗中以学问为诗、以典故抒情的代表名句。

标签 TAGS

作者 POET

林逋 ?-1028
北宋隐逸诗人,布衣终身

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待