山中寄招叶秀才

夜鹤晓猿时复闻,寥寥长似耿离群。

月中未要恨丹桂,岭上且来看白云。

棋子不妨临水著,诗题兼好共僧分。

新忧他日荣名后,难得幽栖事静君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
林逋隐居孤山
此诗为北宋著名隐逸诗人林逋所作。林逋隐居杭州孤山,终身不仕不娶,以梅鹤为伴,人称“梅妻鹤子”。诗题中“招”字表明此诗旨在邀请友人叶秀才入山同享隐逸之乐,创作时间当在其隐居孤山期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,格律严密,对仗工整。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,至宋代更为普及。此体裁要求八句四韵,颔联与颈联必须对仗,是古典诗歌中艺术性最强的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为对隐逸生活的自得与对友人的招引。诗人通过描写山中清幽的生活场景,表达了对功名利禄的淡泊,以及对幽栖生活的热爱。情感基调闲适旷达,既有独处的孤寂,更有超脱世俗的自在。

基础解读 READING

语文核心知识
丹桂
“丹桂”指传说月宫中的桂树。在古诗文中,常借指科举及第或功名。诗中“恨丹桂”意为遗憾未能考取功名。这是一个典型的意象,承载着古代文人对于仕途的普遍向往与焦虑。理解此词是读懂诗人劝慰之意的关键。
“耿”字在此处意为心中不安、烦躁。诗句“寥寥长似耿离群”描写了诗人在空旷寂静中,因离群索居而产生的一种微妙的心理波动。这个字生动地刻画了隐士内心偶尔泛起的孤独感,使人物形象更加真实立体。
诗句白话释义
夜晚听到鹤鸣,清晨听到猿啼,这声音时断时续。在空旷寂静中,我长久以来似乎因离群索居而内心不安。此时不要去怨恨月宫中的丹桂,不妨到岭上来欣赏白云。在水边下棋也无妨,诗题正好可以和僧人一起分享。担心你日后获得了荣华名声,就难得再来这幽静的地方陪伴我了。
核心主旨
这首诗通过描写山中清幽的生活环境,表达了诗人对隐居生活的喜爱。诗人以“丹桂”与“白云”对比,劝慰友人叶秀才放下对功名的执念,归隐山林。全诗语言平淡自然,情感真挚,体现了诗人超脱世俗的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
宋代隐逸文化历史学
宋代士大夫阶层流行隐逸之风,许多文人选择在山林中寻求精神寄托。林逋就是其中的代表人物。这种文化背景使得“隐居”成为一种高尚的生活选择。诗人邀请友人,正是基于这种共同的文化认同。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓、平和,体现隐逸生活的闲适。首联“时复闻”稍作停顿,表现空灵之感。颔联“未要恨”、“且来看”重读,体现劝慰语气。尾联“难得”二字需读出惋惜之情,余韵悠长。
关联知识图谱
林逋(北宋)同作者
本诗作者,北宋著名隐逸诗人,谥号和靖先生。

名句 CLASSIC LINES

月中未要恨丹桂,岭上且来看白云
此联劝慰友人不要遗憾未取功名,不妨来山中欣赏白云。诗句将“丹桂”的功名寓意与“白云”的隐逸象征相对照。

标签 TAGS

作者 POET

林逋 ?-1028
北宋隐逸诗人,布衣终身

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待