望月怀友

浮云卷尽看朣胧,直出沧溟上碧空。

盈手水光寒不湿,流天素彩静无风。

酒花荡漾金尊里,櫂影飘飖玉浪中。

川路正长难可越,美人千里思何穷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友 · 羁旅
创作背景
晚唐漫游时期创作
本诗为晚唐诗人李群玉漫游洞庭湖流域期间所作,创作时间大致为唐宣宗大中年间,创作动因是诗人在月圆之夜观景,思念隐居在千里之外的友人空台山人,学界对创作背景的考证无核心争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代。每首八句,每句七字,要求平仄协调、押韵规范,中间两联必须对仗,是唐代以来文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为月夜观景时生发的对远方友人的深切思念,同时交织着前路迢遥难通的怅惘,情感层次清晰,由景及情自然递进,是历代怀人诗的典型情感表达范式,得到学界的普遍共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
朣胧指月亮初升时模糊明亮的样子。沧溟指广阔无边的水域,这里指洞庭湖。盈手指满手,这里形容月光仿佛可以捧在手里。素彩指白色的光彩,这里指月光。酒花指酒面上浮起的泡沫。櫂影指船桨的影子。川路指江河上的路程。美人这里指思念的友人。大家可以对照诗句逐一理解这些字词的意思,不需要额外记忆生僻的典故。这些字词都是唐代诗文里的常见用法,理解后就能读懂整首诗的内容。
逐句白话释义
第一句写天上的浮云都被风吹散了,抬头就能看到初升的月亮泛着柔和的光亮。第二句写月亮从辽阔的湖面慢慢升起,一直升到湛蓝的高空当中。第三句写月光洒下来好像满手都是水色的光亮,带着寒意却不会沾湿衣服。第四句写白色的月光铺满整个天空,四下里安静没有一丝风。第五句写酒杯里的酒泛着泡沫,随着月光轻轻荡漾。第六句写江面上船桨的影子,在美玉一样的波浪里轻轻摇晃。第七句写江河的路程太漫长了,根本没有办法轻易越过去。第八句写我想念的友人在千里之外,这份思念哪里有尽头呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在洞庭湖边上看到的月夜美景,先写月亮升起的过程,再写月光洒落的澄澈状态,接着写自己在江边饮酒看到的近景,最后抒发了对千里之外友人的思念。整首诗的景色描写十分细腻,情感表达真挚自然,没有晦涩难懂的内容,很容易就能感受到诗人的情绪。大家读完就能明白,这是一首典型的借景抒情的怀人诗,核心就是表达对友人的想念。
跨学科 · 是什么
望月(满月)天文学
诗里描写的月亮是满月,也就是农历每月十五前后的月亮。满月的时候月球被太阳照射的部分完全朝向地球,所以看起来又大又圆,亮度很高。文学作品里经常用满月来寓意团圆,触发人们的思念情绪。大家平时农历十五抬头看月亮,就能看到诗里描写的明亮状态。这种天文现象是有科学规律的,每个月都会出现一次。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要舒缓柔和,带着一点淡淡的思念感。第一二句语速稍慢,“卷尽”“直出”两个词可以稍作重读,突出月亮升起的动态感。第三四句语气要放轻,“寒不湿”“静无风”读得轻缓一点,体现出月夜的静谧感。第五六句语速稍快一点,读出景色的灵动。第七八句语速放慢,“难可越”“思何穷”拖长一点尾音,突出思念的悠长感。大家可以多练几遍,找到最舒服的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗里“盈手水光寒不湿,流天素彩静无风”的句式,先写事物给人的直观感受,再写整体的环境特点。比如写雪景可以写“满目霜华轻不重,铺地银装冷有声”,写春雨可以写“沾衣雨丝柔不腻,绕岸烟光润无声”。仿写的时候不需要严格对仗,只要把前后两句的逻辑对应上就可以。大家平时写作文的时候,就可以用这种句式描写景色,能让语言更有画面感。多练几次就能熟练掌握这种写法。
名句写作应用指导
“盈手水光寒不湿,流天素彩静无风”这句诗,适合用在描写月夜景色的作文里。比如你写中秋赏月的作文,可以写“走到湖边抬头看,真的是‘盈手水光寒不湿,流天素彩静无风’,月光洒在湖面上,连风都放轻了脚步”。也可以用在写夜晚散步的随笔里,形容月光的澄澈美好。大家用的时候不用生硬照搬,结合自己的感受调整就可以。这句诗的受众接受度很高,用在作文里能提升语言的美感。
关联知识图谱
《望月怀远》(张九龄)同主题
《望月怀远》是唐代诗人张九龄的经典怀人诗,同样以月夜为背景抒发对远方亲友的思念,和本诗核心主题一致,都是古典怀人诗的代表作品。大家读完本诗之后可以去读这首作品,能更好地理解这类诗歌的特点。

名句 CLASSIC LINES

盈手水光寒不湿,流天素彩静无风
这两句生动描摹了月光洒落的澄澈清冷之态。

标签 TAGS

作者 POET

李群玉 808-862
晚唐著名地方诗人,曾任弘文馆校书郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待