寄俞伯谟宣义昆仲 其二

多病侵寻鬓已霜,昔年交友半殊方。

吴台松柏今何似,想见龙蛇数尺长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜时 · 感慨
创作背景
晚年寄赠友人
本诗为北宋诗僧释道潜晚年所作,创作时诗人年事已高、体弱多病,早年结交的友人多半散居各地,因牵挂居于吴地的俞伯谟兄弟,遂作此组诗寄赠,本首为组诗第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁成熟于唐代,在宋代得到进一步发展,是古代文人抒情言志的常用短小体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是诗人因年老多病产生的时光飞逝、旧交离散的怅惘情绪,二是对远方俞氏兄弟的真切牵挂,以及对二人同植的松柏的惦念,情感平实真挚,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先,“侵寻”的意思是渐次发展、接连而来,在这里指病痛接连找上门。其次,“殊方”指的是远方、异乡,说明友人们大多散居在不同的远方。第三,“昆仲”是古人对他人兄弟的敬称,这里指代俞伯谟兄弟二人。第四,“宣义”是宋代的官阶名,指俞伯谟的官职身份。第五,“吴台”指吴地的亭台,这里指代俞伯谟兄弟居住的地方。第六,“龙蛇”在这里用来形容松柏枝干屈曲的样子,就像龙和蛇的形态。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻用法,符合宋代口语化的诗歌用词习惯。
逐句白话释义
第一句的意思是,多种病痛接连找上门来,我的鬓角已经全白了。第二句的意思是,早年结交的好朋友,有一半都散居在遥远的异乡。第三句的意思是,当年我们在吴地台边一起种的松柏,现在长得怎么样了呢?第四句的意思是,我料想它们的枝干一定长得像龙蛇一样,已经有好几尺高了。每一句的意思都非常直白,没有晦涩的用典,普通人很容易就能读懂。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人晚年写给远方友人俞伯谟兄弟的赠诗。首先交代了自己现在年老多病、鬓发全白的近况,又提到早年的好友多半散居各地,很久没有见面。接着诗人没有直接问友人的近况,而是问两人当年一起种的松柏长得怎么样,想象松柏已经长得很高大。整首诗通过惦念松柏的小事,含蓄表达了对友人的深切牵挂,还有对时光飞逝的淡淡感慨,情感非常真挚动人。
跨学科 · 是什么
宋代宣义郎官阶历史学
诗里提到的“宣义”全称是宣义郎,是宋代的文臣寄禄官阶,属于低级文官阶品。这个官阶在宋代主要用来确定官员的俸禄和品级,没有实际的职事责任,相当于现在的职级体系里的级别认定。俞伯谟当时担任的就是这个级别的文官,所以诗人称呼他为俞伯谟宣义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓柔和,带着淡淡的怅惘和牵挂的感觉。第一句“多病侵寻鬓已霜”节奏稍慢,重音放在“多病”和“鬓已霜”上,读出衰老的疲惫感。第二句“昔年交友半殊方”重音放在“半殊方”上,读出旧交离散的怅惘。第三句“吴台松柏今何似”是设问语气,语调稍微上扬,带着疑问的感觉。第四句“想见龙蛇数尺长”语调放柔,重音放在“龙蛇”和“数尺长”上,读出想象的温馨感。每句的停顿都符合七言绝句的常规节奏,也就是“二二三”的断句方式,比如“多病/侵寻/鬓已霜”。
句式仿写指导
这首诗的最后两句用了“设问+想象”的句式,非常适合用来表达对远方亲友的牵挂。仿写的时候可以先以设问的方式问一件和对方有关的小事,比如“故园海棠今何似”,然后再写自己想象的场景,比如“想见繁开满院香”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,设问的内容要和对方有共同的记忆点,想象的内容要符合事物的正常发展规律,不要太突兀。这种句式写出来的句子会非常有温度,很适合用在日常写作里表达思念之情。
核心名句应用指导
“吴台松柏今何似,想见龙蛇数尺长”这两句名句,非常适合用在表达对旧友、故乡的牵挂的文章里。比如你写给多年未见的老同学的信里,可以用这两句来表达你对当年一起度过的时光的怀念,还有对对方的惦念。或者写回忆故乡的作文的时候,也可以用这两句来指代你对故乡老物件、老地方的牵挂。用的时候不需要改动原句,直接引用就可以,会让文章显得很有文化底蕴,情感表达也更含蓄动人。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》(王维)同主题
这首诗和王维的《九月九日忆山东兄弟》都是寄赠亲友、表达思念的经典作品,都用了常见的小事作为情感的载体,情感真挚直白,容易引发读者的共鸣。两首诗都是短小的近体诗,适合普通人诵读和理解,都是古典诗词里寄友主题的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

吴台松柏今何似,想见龙蛇数尺长
这两句以想象吴地松柏的长势寄托对友人的思念,意象朴素动人。

标签 TAGS

作者 POET

释道潜 活动于北宋哲宗、徽宗时期
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待