次韵李端叔题孔方平书斋壁 其五

马蹄逐逐走埃尘,官府宁容自在身。

夜宿南溪孔居士,青灯相对话悲辛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 知音 · 自由 · 隐逸
创作背景
次韵题壁
本诗为北宋诗僧释道潜游历汝州时期所作,属于《次韵李端叔题孔方平书斋壁》组诗十首中的第五首,是与词人李之仪的唱和之作,创作动因是拜访隐士孔方平后有感于官场拘束与隐居生活的差异。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是宋代文人常用的创作体裁之一,兼具抒情性与表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对官场奔波劳碌、人身受拘的厌倦不满,第二层是对孔方平隐居的自在生活的向往认同,第三层是与知己友人深夜对谈、互诉悲辛的慰藉与感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
逐逐指奔走不停的样子。埃尘本义是尘土,这里代指世俗的奔波劳碌。宁容是难道容许的意思,表反问语气。居士是古代对居家修行的隐士的尊称。青灯指油灯发出的青色灯光,常用来指代清苦的生活场景。
逐句白话释义
第一句写马蹄不停奔走,扬起阵阵尘土,我一直在世俗中奔波忙碌。第二句写在官府当差,难道能容许人拥有自由自在的身躯吗。第三句写夜里我留宿在南溪孔居士的家中。第四句写我们对着昏暗的青灯,互相诉说着各自的悲苦辛酸。
核心主旨概括
这首诗描写了作者在官场奔波的疲惫状态,以及到隐士孔方平家中做客的所见所感。抒发了作者对官场拘束生活的强烈厌倦,对自在隐居生活的向往,还有和知己友人相聚倾诉的温暖慰藉。
读写应用
诵读指导
本诗为七言绝句,每句断句为二二三结构,即“马蹄/逐逐/走埃尘,官府/宁容/自在身。夜宿/南溪/孔居士,青灯/相对/话悲辛”。诵读时前两句语气要沉郁,体现奔波的疲惫与不满,后两句语气放缓,带感慨情绪。
句式仿写指导
可以仿写“XX宁容XX身”的反问句式,用来表达对某种束缚的不满情绪。比如描写学业压力时可以写“课业宁容自在身”,描写工作压力时可以写“加班宁容自在身”,直白易懂,情绪表现力强。
名句写作应用
“官府宁容自在身”可以用在表达对工作、生活束缚不满,向往自由生活的写作场景中。比如写职场生活的作文时可以用:“很多在写字楼里朝九晚五的上班族,偶尔也会生出‘官府宁容自在身’的感慨,想要暂时逃离高压的工作环境,去看看远方的风景。”
关联知识图谱
李之仪(李端叔)酬唱赠答
本诗是次韵李端叔的题壁诗创作的唱和作品,李端叔本名李之仪,是北宋著名词人,与释道潜、苏轼、黄庭坚等文人交谊深厚,代表作有《卜算子·我住长江头》。

名句 CLASSIC LINES

官府宁容自在身
该句直白道出了官场体制对人身自由的束缚。

标签 TAGS

作者 POET

释道潜 活动于北宋哲宗、徽宗时期
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待