游惠山 其三

维舟上重𪩘,景物近斜晖。

流水连珠落,残花碎锦飞。

白云随步武,香鸟傍轩扉。

拂井松倾盖,缘崖藓上衣。

池光清可鉴,竹色翠成围。

更接高僧话,林梢带月归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感闲适
创作背景
秦观惠山纪游
本诗为北宋文人秦观元丰年间游无锡惠山时所作,是《游惠山》组诗的第三首,诗人乘船抵达惠山山麓,登山赏景、与寺中高僧交谈后有感而发,创作了该组纪游诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言排律体裁,为律诗的延伸,全篇每句五字,除首尾联外中间各联均需对仗,押韵严格,本诗共12句,符合排律体制要求,是宋代纪游类排律的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人游赏惠山自然风光的愉悦感、观看春日明丽景致的舒展感,以及与高僧晤谈获得的恬淡悠然心境,整体基调清丽明快,寄寓了诗人对山水林泉的喜爱与对出世闲适状态的认同。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
维舟指停船系船;重巘指重叠的山峰;步武指人的脚步,古代以六尺为步、半步为武;倾盖指古代车的顶盖,这里形容松树树冠像倾斜的车盖;缘崖指沿着山崖。字词都为常用文言词汇,没有生僻的通假字或古今异义内容,理解难度较低。
逐句白话释义
系好船后登上重叠的山峰,眼前的所有景物都笼罩在夕阳的余晖里。山涧的流水飞溅而下像串好的珍珠坠落,枝头残留的花瓣飘落像撕碎的锦缎飞扬。白云跟着人的脚步慢慢移动,羽毛漂亮的鸟儿挨着寺院的门扉飞旋。斜伸向井边的松树树冠像车盖一样罩住井口,沿着山崖生长的苔藓不小心沾到了人的衣裳。池水清澈得完全可以照见人的影子,四周的翠竹环绕形成一片翠绿的屏障。又和寺里的高僧畅谈了许久,直到林梢挂上了月亮才慢慢踏上归程。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了诗人春日游无锡惠山的全过程,从停船登山写起,依次描摹了登山途中看到的流水、落花、白云、飞鸟、古松、苔藓、泉池、翠竹等各类景致,最后写与高僧交谈后趁月归来的收尾。全诗围绕纪游主题展开,处处流露着诗人游赏山水的愉悦心情和恬淡舒展的心境,没有沉重的抒情内容,整体风格轻松明快。
跨学科 · 是什么
惠山地理特征地理学
对应诗句为“维舟上重𪩘”,文学表达是诗人停船登山的行为,科学事实是惠山毗邻京杭大运河支流,古代游客可乘船直接抵达惠山山麓,惠山最高海拔约329米,山势平缓多叠峰,适合普通游客攀登。所属学科为地理学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句五言按“二二一”的节奏断句,比如“维舟/上/重巘”“流水/连珠/落”,写景的句子语调要轻快明亮,体现出景色的明丽感,最后两句收尾的句子语调要放缓放柔,体现出悠然归程的闲适感,整体诵读速度不用过快,保持轻松舒展的节奏即可。
基础句式仿写指导
可以仿写“流水连珠落,残花碎锦飞”的对仗加比喻的句式结构,先选取两种并列的常见景物,再分别给两种景物搭配贴切的比喻,同时保证两句的词性、结构完全对仗。比如可以仿写为“垂柳丝绦摆,繁花彩云飘”,同样是写景的比喻式对仗句,和原句结构完全一致。
名句日常写作应用
“流水连珠落,残花碎锦飞”可以应用在各类写春游、写山野春景的日常作文里,用来烘托春日景色的灵动美好,比如写周末去郊外爬山的作文时,就可以用这句来形容看到的山涧流水和落花的景色,比直白的描写更有文采。“池光清可鉴,竹色翠成围”可以用来写公园、景区的清幽景色,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
《游惠山》其一、《游惠山》其二同组作品
本诗是秦观《游惠山》组诗的第三首,前两首同样以惠山游赏为主题,分别写了登惠山绝顶望太湖、品惠山泉的内容,三首诗风格统一,共同构成了秦观惠山之行的完整记录,都是宋代纪游诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

池光清可鉴,竹色翠成围
该句为全诗核心名句,以极简的笔触勾勒出惠山泉池澄澈、翠竹环绕的清幽氛围,取景典型,意境清朗,既贴合惠山的实景特征,又暗含诗人恬淡的心境,被刻于惠山景区竹苑入口处,成为当地文化标识之一。
流水连珠落,残花碎锦飞
该句为全诗核心写景,以贴切的比喻描摹山涧流水、春末落花的动态景致,对仗工整,意象明丽鲜活。

标签 TAGS

作者 POET

蒋之美
北宋诗人、熙宁六年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待