寄杨侍御

一官何幸得同时,十载无媒独见遗。

今日不论腰下组,请君看取鬓边丝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感仕途 · 失意 · 怅惘
创作背景
大历初年寄赠友人
本诗为作者寄赠同期入仕的杨姓侍御史之作,创作于大历初年,此时作者入仕已满十年,未获举荐升迁,仕途失意之下创作本诗。无明确编年记载,为学界主流考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代正式定型,是古典诗词中传播最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对自己十年仕宦无人引荐、不得升迁的失意苦闷,二是对时光流逝、年华老去的怅然感慨,同时暗含对友人的真切坦诚之意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“媒”在此处不是指媒人,而是指举荐、提携自己的人。第二,“见遗”是被遗漏、被遗忘的意思,指自己没有得到升迁机会。第三,“腰下组”的“组”是古代官印上系的绶带,代指官位品级。第四,“鬓边丝”是指鬓角的白头发,代指逝去的年华。第五,“侍御”是唐代对侍御史的称呼,是负责监察的官员。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是,我们两个人是多么幸运,能够在同一时间进入官场做官。第二句的意思是,我却过了十年都没有遇到提携我的人,唯独被遗漏在升迁的队伍之外。第三句的意思是,今天我们就不谈论各自腰间挂着的官印对应的官位高低了。第四句的意思是,请你看一看我们两个人鬓角边长出来的白头发吧。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给和自己同时进入官场的杨侍御的作品。诗人首先点明两人同时入仕的缘分,接着讲了自己十年没有得到升迁的失意处境。最后诗人表示不需要谈论官位高低,只需要看两人都已经长出的白发就知道时光流逝。全诗整体情感真挚,没有华丽的修饰,直白地抒发了自己仕途不顺的苦闷和对年华老去的感慨,很容易让有相似经历的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
唐代入仕举荐制度社会学
唐代人想要做官或者升迁,除了参加科举考试之外,还需要有地位的官员举荐才能获得机会。如果没有有权势的人做“媒”引荐,就算有才能也很容易被埋没,得不到施展的机会。诗里的“十载无媒独见遗”就是这种制度下常见的情况。这种举荐制度是唐代官僚体系的重要组成部分,对普通人的仕途发展影响非常大。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓,带一点淡淡的怅惘感,不要过于激烈。第一句语速稍慢,读出感慨的语气,“同时”两个字可以稍微加重。第二句“独见遗”三个字要放慢语速,读出失意的感觉。第三句“不论腰下组”语气要放得平和,体现出不在意官位的态度。第四句“鬓边丝”三个字要轻柔拉长,读出时光流逝的怅然感。每句之间停顿一秒左右,全诗读完大概需要二十秒的时间。
基础句式仿写指导
这首诗的最后两句用“不论…请君看取…”的句式,把抽象的情感转化为具体的事物,非常有感染力。仿写的时候可以先找两个有对比关系的事物,一个是大家普遍在意的世俗事物,一个是更能体现本质的事物。比如可以仿写为“今日不论成绩高低,请君看取案头灯”,来体现努力的过程比最终的成绩更重要。也可以仿写为“今日不论收入多少,请君看取眉间笑”,来体现快乐比财富更重要。仿写的时候要注意前后两个事物的对应关系,符合句式的逻辑即可。
核心名句应用场景
核心名句“今日不论腰下组,请君看取鬓边丝”适合用在老友聚会的场合,用来感叹大家多年不见都已经变老,不需要谈论社会地位高低。也适合用在抒发个人感慨的作文里,用来表达自己不在意世俗的名利,更看重时光留下的痕迹。比如写同学聚会的作文时,可以引用这句话来体现大家多年后再见,不聊工作好坏,只聊共同的青春回忆。也可以用在关于淡泊名利主题的文章里,作为论据来支撑观点。
关联知识图谱
孟浩然《岁暮归南山》同主题
孟浩然的《岁暮归南山》同样抒发了仕途失意、年华老去的感慨,和本诗的核心情感高度一致。两首诗都没有华丽的修饰,用直白的语言表达真实的情绪,都属于唐代抒怀诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

今日不论腰下组,请君看取鬓边丝
本句为全诗核心名句,以官印绶带代指官位,以鬓边白发代指年华,对比鲜明,情感真挚,后世常被用来抒发仕途失意、年华老去的感慨,引用频次极高。

标签 TAGS

作者 POET

包佶 约727-792年
唐代中期官员、诗人,曾任盐铁使等财政要职,封丹阳郡公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待