绝句

不见当时丁令威,年来处处是相思。

若将此恨同芳草,却恐青青有尽时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感壮志 · 家国情怀
创作背景
辛弃疾晚年闲居瓢泉所作
本诗创作于南宋宁宗庆元年间,当时辛弃疾因遭主和派弹劾,被罢去所有官职,闲居信州瓢泉。此时作者已经年近六旬,一生以恢复中原为志,却多次遭贬,北伐的理想遥遥无期,遂借古代典故抒发内心积压多年的愁绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全篇共四句,每句七个字,格律要求严整,可分为平起、仄起两种格式,既可以押平声韵也可以部分作品邻韵通押。这种体裁篇幅短小精悍,擅长以小见大,用极简的文字抒发丰富的情感,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含多重层次,表层是对世事变迁、物是人非的感慨,中层是对恢复中原志向无法实现的怅惘,深层是对南宋朝廷偏安误国的隐性批判。历代主流解读均认可这首诗是辛弃疾爱国情怀的委婉表达,情感沉郁深婉,没有直白的愤懑之语,却有直击人心的情感力量。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
大家首先要掌握几个重点字词的意思,“丁令威”是古代传说中的辽东仙人,传说他学道成仙后化鹤回到家乡,看到城郭依旧人事全非。“年来”就是近些年、近年来的意思。“此恨”的“恨”不是仇恨,是指内心的怅恨、愁绪的意思。“青青”在这里指代遍地生长的芳草。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,大家结合上下文很容易就能读懂。
逐句白话释义
我们逐句来理解这首诗的意思,第一句是说,再也看不到古时候传说中的仙人丁令威了。第二句是说,近些年我走到哪里,心里都满是挥之不去的相思和愁绪。第三句是说,如果把我心里这份沉甸甸的怅恨,和地上长得到处都是的芳草放在一起比较。第四句是说,我只怕那青青的芳草还有枯萎到头的时候,我心里的愁绪却永远没有尽头。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗的内容非常容易理解,诗人开篇借用了大家熟悉的仙人传说引出情感,紧接着点明自己一直被愁绪萦绕的状态,最后用大家都熟悉的芳草做比喻,来凸显自己愁绪的深重。整首诗的核心主旨就是抒发作者内心积压的深沉怅恨,情感非常真挚,就算不了解作者的生平背景,也能感受到诗句里传递出来的浓重愁绪。
跨学科 · 是什么
草本植物的枯荣规律植物学
我们平时见到的野草大多属于一年生或者多年生草本植物,它们的生长状态和季节变化有直接的关系。每当春天气温升高、降水充足的时候,草本植物就会发芽长出绿色的叶片,整个春夏季节都是绿油油的状态。等到秋冬季节气温下降、降水减少的时候,草本植物的地面部分就会慢慢枯黄,看起来就像是“青青有尽”的状态。这种自然现象非常常见,所以诗人用来做比喻大家都能立刻理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候可以参考这个节奏划分,第一句“不见/当时/丁令威”,读的时候语速稍慢,带着一点怅惘的语气。第二句“年来/处处/是相思”,语速继续放缓,重音放在“处处”两个字上,突出愁绪无处不在的感觉。第三句“若将/此恨/同芳草”,语气稍微上扬,做出引出对比的感觉。第四句“却恐/青青/有尽时”,重音放在“有尽时”三个字上,语速放慢,收尾的时候稍微低沉一点,读出愁绪悠长的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗的后两句是非常好的仿写模板,大家可以学习“若将XX同XX,却恐XX有尽时”的句式,用具体的事物来比喻抽象的情感。比如你想表达对家人的思念很深,就可以仿写为“若将思念同明月,却恐清辉有暗时”。如果想表达对梦想的执念很深,就可以仿写为“若将执念同星子,却恐银河有涸时”。仿写的时候注意前后两个事物要有可对比的特点,比喻要自然不生硬。
名句日常写作应用
这两句核心名句在日常写作中适用范围很广,凡是写和愁绪、思念、怅惘相关的主题都可以使用。比如你写作文怀念去世的亲人,就可以在结尾用“若将此恨同芳草,却恐青青有尽时”来表达自己的思念永不消散。如果你写自己为了目标努力很久却没有结果的怅惘,也可以用这两句来表达自己内心的失落。用的时候不用刻意铺垫,直接放在段落结尾就能起到很好的情感升华作用。
关联知识图谱
丁令威化鹤归辽同典故
这首诗开篇直接引用了丁令威的传说典故,这个典故是中国古典文学里非常常见的典故,大家平时读古诗的时候经常会遇到。这个典故的核心内涵就是表达世事变迁、物是人非的感慨,不管什么朝代的文人用这个典故,传递的核心情感都是相通的,读者看到这个典故就能立刻get到诗人要表达的情绪。

名句 CLASSIC LINES

若将此恨同芳草,却恐青青有尽时
这两句是反用意象突出愁绪的深重,艺术构思新奇精巧。

标签 TAGS

作者 POET

胡楚
宋代(待确认)杭州营妓,存诗2首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待