奉寄子由

钟鼎功名淹管库,朝廷翰墨写风烟。

遥知道院颇岑寂,定是壶中第几天。

历下笑谈漫一梦,江南消息又余年。

动心忍性非无意,吏部如今信大颠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 手足 · 旷达
创作背景
元丰三年黄州贬所寄赠苏辙
本诗作于北宋元丰三年(公元1080年),当时苏轼因乌台诗案被贬为黄州团练副使,属于无实权的闲职。此前苏轼曾赴齐州(今济南)与时任齐州掌书记的弟弟苏辙相聚,分别后已久无音讯,故作此诗寄赠苏辙,抒发近况与所思所感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是唐代成熟的近体诗类型,每首八句,每句七字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格。七言律诗在宋代得到进一步发展,成为文人抒情言志的常用文体,苏轼的七言律诗兼具刚健格调与旷达意趣,是宋代七律的代表性创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:首先是对远在异地的弟弟苏辙的深切牵挂与思念,其次是抒发自身被贬谪后功名闲置的失落但不沉沦的情绪,最终落脚于儒释道融合的旷达心境,传递出与弟弟共勉、在逆境中打磨心性的积极态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
钟鼎:古代钟和鼎是贵族祭祀用的礼器,这里代指高官厚禄。淹:埋没、闲置的意思。管库:掌管库房的低级事务官,这里指代闲置的贬谪小官。翰墨:笔墨,代指朝廷发布的文书诏令。风烟:指时局变化、世事动荡。道院:苏辙在齐州的住所,苏辙爱好道家思想,所以称住所为道院。岑寂:清冷、安静的意思。壶中:指代道家传说中的仙境,也就是壶中天。历下:古代地名,就是现在的山东济南,当时苏辙在济南任职。动心忍性:出自《孟子》,指磨炼心性,让性格变得坚韧。大颠:唐代著名的高僧,韩愈被贬潮州时曾经和他交往。
逐句白话释义如下:第一句说原本追求的钟鼎功名,现在却被埋没在管库一样的闲职里。第二句说朝廷的文书笔墨里,写满了时局的动荡变化。第三句说我远远猜想你现在住的道院应该很是清冷寂静。第四句说那样的环境一定就像是道家壶中仙境的某一重天。第五句说当年我们在济南历下谈笑欢聚的场景,现在已经漫漶得像一场梦一样。第六句说我在江南这边给你寄消息,距离我们上次见面又过去了一年多。第七句说经历困境打磨心性并不是没有意义的事情。第八句说我这个被贬的官员如今已经真的信奉高僧大颠代表的佛家思想了。
核心主旨与内容概括
这首诗是苏轼被贬黄州期间写给弟弟苏辙的寄赠诗。诗歌先写了自己当前被贬闲置的境遇,再设想弟弟在济南的生活状态,又回忆了兄弟二人当年在济南相聚的欢乐时光,感慨时光流逝分离已久,最后抒发了自己在逆境中打磨心性、融合儒释道思想的旷达心境,也传递出对弟弟的牵挂和二人共勉的心意。整首诗情感真挚,格调刚健,没有被贬的哀怨之气,反而充满了豁达的人生态度。
跨学科 · 是什么
历下地理沿革地理学
诗句里提到的历下就是现在的山东省济南市。历下是济南的古称,因地处历山之下而得名,早在春秋战国时期就是齐国的重要城邑。北宋时期历下是齐州的治所,也就是齐州的行政中心,当时苏辙正在齐州担任掌书记的职务,苏轼曾经专程到济南和弟弟相聚,这段经历是兄弟二人非常珍贵的回忆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓沉稳,不要过于激昂也不要过于低沉。首联两句可以读得稍慢,突出被贬闲置的怅然感。颔联两句语气可以放轻,带着对弟弟的牵挂感。颈联前半句“历下笑谈漫一梦”可以带着回忆的轻柔感,后半句“江南消息又余年”可以稍作停顿,突出时光流逝的感慨。尾联两句语气要坚定上扬,体现出旷达自勉的心态。断句参考:钟鼎/功名/淹管库,朝廷/翰墨/写风烟。遥知/道院/颇岑寂,定是/壶中/第几天。历下/笑谈/漫一梦,江南/消息/又余年。动心/忍性/非无意,吏部/如今/信大颠。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX非无意,如今信XX”的句式,用来表达自己经历某件事之后的感悟。比如仿写的例子:“碰壁摔跤非无意,少年如今信坚持”,用来表达经历挫折之后明白坚持的意义。也可以仿写“XX漫一梦,XX又余年”的句式,用来表达对往事的感慨,比如仿写例子:“校园嬉闹漫一梦,故乡消息又余年”,用来表达毕业多年后对校园时光的怀念和对故乡的牵挂。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前句写过往经历,后句写现在的状态或者感悟,句式整齐,语义连贯。
核心名句写作应用
核心名句“动心忍性非无意,吏部如今信大颠”可以用在描写逆境成长、豁达面对挫折的作文场景里。比如写作片段示例:“古人说‘动心忍性非无意,吏部如今信大颠’,我们现在遇到的每一次困难、每一次挫折,都不是毫无意义的,这些经历都会打磨我们的心性,让我们变得更加坚韧,最终成为我们人生路上的宝贵财富。”也可以用在描写亲情共勉、亲人之间相互鼓励的场景里,比如写给自己的兄弟姐妹的书信里引用这句诗,表达一起面对困难共同成长的心意。

名句 CLASSIC LINES

动心忍性非无意,吏部如今信大颠
这两句是本诗的核心名句,化用孟子动心忍性的儒家思想与唐代高僧大颠的佛家典故,凝练传递出苏轼在贬谪逆境中儒释道融合的旷达心境,后世常被用来引述古人在困境中打磨心性、豁达处世的人生态度,多次被历代诗文评注本收录为苏轼贬谪时期的代表性诗句。

标签 TAGS

作者 POET

黄大临 宋代,生卒年不详
北宋词人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待