次韵题粹老客亭诗后

客亭长短路南北,衮衮行人那得知。

惟有相逢即相别,一杯成喜只成悲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感无常
创作背景
次韵题诗背景
本诗为南宋理学家林亦之的次韵之作,是诗人品读友人粹老所作《客亭》诗后,按照原诗韵脚创作的和诗,创作时间约为南宋孝宗乾道、淳熙年间,是诗人闲居福建莆田时期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁七言绝句,全诗共4句,每句7字,格律严谨,是宋代近体诗创作的典型体例。该体裁萌芽于南朝,定型于初唐,在唐宋时期成为文人创作最常用的短诗体裁之一,擅长以极简篇幅抒发凝练的情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为慨叹人世聚散匆匆、羁旅漂泊的怅惘,既有对普通行旅之人聚散境遇的共情,也暗含诗人自身对人生际遇不定的深沉感悟,情感真挚平实,具有普遍的情感共鸣性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“客亭”指古代驿路上供行人休憩、饯别的驿亭;“衮衮”形容行人接连不断、络绎不绝的样子;“次韵”指按照原诗作的韵脚字及先后顺序创作和诗;“那得知”意为哪里能明白其中的深意。这些字词都是宋代诗词中的常见用法,含义直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是驿亭远近不一地分布在南北往来的道路旁。第二句的意思是路上络绎不绝的行人,哪里能懂得客亭所承载的聚散意味。第三句的意思是人们在客亭这里总是刚相逢就要立刻别离。第四句的意思是一杯酒刚带来相逢的喜悦,转眼就只剩下离别的悲伤。
核心主旨概括
这首诗描写了驿路客亭旁行人往来、相逢又别离的常见场景,通过朴素直白的语言,抒发了诗人对人生聚散无常、漂泊不定的深沉感慨,能够引发不同时代读者的普遍情感共鸣。
跨学科 · 是什么
古代客亭的功能地理学
客亭是古代修建在驿路旁边的公共设施,主要作用是给赶路的行人提供临时休息的场所,也是古人送别亲友时饯别的固定地点,一般每隔一段固定的距离就会设置一座,方便往来路人使用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用七言绝句通用的二二三断句节奏,具体断句为“客亭/长短/路南北,衮衮/行人/那得知。惟有/相逢/即相别,一杯/成喜/只成悲。”前两句语气平缓,第三句稍作停顿,第四句语气放缓放轻,带出怅惘的情感。
基础句式仿写
可以仿写本诗“惟有XX即XX,一XX成XX只成XX”的转折对比句式,仿写时注意前后两个分句要形成强烈的反差,凸显事物变化的快速与落差,示例:“惟有花开即花落,一春成暖只成寒”,写出春光易逝的惋惜感。
名句写作应用
核心名句“惟有相逢即相别,一杯成喜只成悲”可以用在描写离别场景、抒发聚散感慨的日常写作中,比如写毕业聚会、亲友送别、久别重逢又要分离的场景时引用,能够贴切地表达出悲喜交织的复杂情绪。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》(王勃)同主题
两首作品都围绕人世的相逢与别离展开创作,都抒发了对聚散境遇的感悟,属于古典诗词中典型的送别聚散类主题作品,具有相似的情感内核。

名句 CLASSIC LINES

惟有相逢即相别,一杯成喜只成悲
该句以直白的语言道尽人世聚散的普遍境遇,将相逢的短暂喜悦与离别的绵长悲戚形成强烈反差。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待