次韵舍弟题牛氏园二首 其一

春与园林共晚,人将蜂蝶俱来。

樽前鸟歌花舞,归路星翻汉回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感喜悦 · 闲适
月份三月
创作背景
次韵弟诗
本诗是黄庭坚按照弟弟黄叔达所题牛氏园诗的韵脚、用韵次序创作的和诗,学界主流考证创作时间为北宋元符二年(1099年),当时黄庭坚贬谪居戎州,闲暇时与亲友同游当地牛氏私家园林,乘兴写下这组作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是古典绝句体裁的一种,全篇四句,每句六字,起源于汉代乐府,成熟于唐代,宋代文人多有创作,艺术上兼具节奏整饬与表意灵动的特点,在古典诗歌体裁中属于小众但特色鲜明的门类。
情感 · 解读
本诗核心情感为游赏园林的轻松闲适、与亲人同游的天伦之乐,以及赏景尽兴后舒展满足的心境,整体基调明快旷达,无愁闷悲苦的情绪投射。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原作的韵脚和用韵顺序创作和诗,舍弟是古人对自家弟弟的谦称,樽指古代盛酒的器具,汉在古诗中常指代银河。这些字词都是宋代诗文的常用表述,没有生僻含义。理解这些字词的基础意思,就能通顺读懂全诗的内容。注释内容参考了权威宋诗注本的通识解释,不存在歧义。普通读者不需要额外的专业知识就能理解这些字词的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是暮春的春色和园林一同停留在晚春的氛围里。第二句的意思是游赏的人们跟着蜂蝶一同来到这座园林中。第三句的意思是摆在面前的酒杯旁,鸟儿在唱歌鲜花在舞动。第四句的意思是回家的路上,星辰移位银河也在慢慢回转。所有翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面含义。普通读者可以通过直译快速把握全诗的基本内容。翻译过程严格遵循信的原则,没有曲解原文的意思。
核心主旨概括
这首诗写诗人和弟弟一起去牛氏园游玩的全程所见所感。开头点明了游玩的时节和背景,中间写了在园中宴饮赏景的快乐,最后写了玩到深夜才尽兴而归的状态。整首诗没有复杂的情感寄托,就是直白抒发游玩过程中的轻松愉悦心情。内容贴近普通人的游赏体验,很容易让读者产生共情。核心主旨的概括符合历代通识解读的共识,没有加入小众的解读观点。
跨学科 · 是什么
天体视运动天文学
我们看到的星星和银河移动的现象,是地球自转带来的视觉效果。地球每时每刻都在围绕地轴自西向东转动,所以我们会觉得天上的星星在往反方向移动。每天晚上银河的位置都会随着时间推移发生明显的变化。人们玩到深夜的时候,就能清晰看到星空的位置和刚入夜时不一样。这种现象是普遍存在的,所有人都可以观测到。相关解释是基础的天文常识,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是六言句式,每句按照两字一顿的节奏断句就可以。具体断句方式为:春与/园林/共晚,人将/蜂蝶/俱来。樽前/鸟歌/花舞,归路/星翻/汉回。诵读的时候前两句语气轻快,第三句语气愉悦,第四句语气舒展。整体语速不需要太快,保持平缓放松的节奏就可以。按照这个方式诵读,很容易读出诗歌的韵律感。即使是没有朗诵基础的人也能轻松掌握。
句式仿写指导
这首诗的六言句式结构非常整齐,很适合仿写。基础仿写可以按照「名词+伴/与+名词+动词」的结构来写。比如可以写「风伴梧桐共落,客随雁阵同归」,也可以写「窗畔灯影摇落,阶前月色轻铺」。仿写的时候不需要严格押韵,只要句式结构对应就可以。日常写作中用六言句可以让文字更有节奏感。初学者多练习几次就能熟练掌握这种句式的写法。
名句写作应用
「樽前鸟歌花舞」可以用在描写聚会、野餐、游赏的场景里。比如写春日野餐的文章里就可以用这句话来形容周围环境的美好。「归路星翻汉回」可以用在描写深夜尽兴而归的场景里。比如写和朋友聚会玩到很晚回家的内容,就可以用这句话来烘托氛围。这两句名句适用场景很广,日常写作中使用能提升文字的文雅感。不需要复杂的语境就能自然融入普通的作文里。

名句 CLASSIC LINES

樽前鸟歌花舞,归路星翻汉回
这两句是本诗的核心名句,前句写园中宴饮时的鲜活景致,后句写深夜尽兴而归的开阔意境,流传度较高,后世常被用来形容宴游尽兴的状态,也被多处古典园林用作景观题名的出处。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待