过百里大夫冢

行客抱忧端,况复思古人。

何年一丘土,不见石麒麟。

断碑略可读,大夫身霸秦。

虞公纳垂棘,将军西问津。

安知五羊皮,自粥千金身。

末俗工媒糵,浮言妒道真。

幸逢孟轲赏,不愧微子魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感咏史 · 抒怀
创作背景
北宋途经南阳凭吊古迹所作
本诗创作于北宋元祐年间,黄庭坚仕途受挫途径南阳百里奚冢,触景生情创作此作,创作动因源于对古贤境遇的共情与对自身处境的感怀,无史料记载具体创作日期,学界公认创作时间为黄庭坚外放任职途中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属古体诗范畴,不受近体诗格律平仄限制。五言古诗起源于汉代民谣,经魏晋文人发展后成为古典诗歌核心体裁之一,唐代以后成为文人咏史抒怀的常用文体,历代文体定位偏重于自由抒发情志,可灵活调整篇幅、句数与押韵规则。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对春秋贤相百里奚才能与功绩的由衷追慕,第二层是对世俗谗言构陷贤才、打压正道的愤慨批判,第三层是借古喻今寄托自身仕途失意的慨叹,历代主流解读均将其归为咏史言志类作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
忧端指忧愁的思绪,石麒麟是古代贵族墓前的石刻神兽,垂棘是春秋时期晋国出产的美玉,五羊皮指百里奚被秦国用五张羊皮赎回的典故,自粥的粥是通假字,通鬻,意思是售卖,媒糵指构陷他人的谗言,微子是商纣王的贤臣,被孔子称为殷代三仁之一。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻异义。
逐句白话释义
出行的人心中满是忧愁,更何况又思念起古代的贤人。不知道这堆土丘是哪年留下的,墓前已经看不到石刻的麒麟了。断裂的碑文大概还能读懂,记载着这位大夫辅佐秦国成为霸主的功绩。虞国国君接受了晋国的美玉借道,百里奚只能向西寻找出路。谁能想到那个被用五张羊皮赎回的人,本身是价值千金的贤才呢。后世的世俗小人擅长构陷贤才,虚假的流言嫉妒真正的正道。幸好百里奚得到了孟子的赞赏,他的灵魂也不愧对微子的贤名。
核心主旨与内容概括
本诗是一首咏史怀古诗,诗人路过春秋时期秦国贤相百里奚的坟墓,看到荒凉的墓地和残缺的碑文,联想到百里奚传奇的人生经历,既赞颂了百里奚的贤能和功绩,也批判了世俗小人喜欢用谗言陷害贤才的不良风气,同时借古喻今,抒发了自己怀才不遇、仕途不顺的感慨。全诗情感沉郁,内容层层递进,是宋代咏史诗的代表作品之一。
跨学科 · 是什么
百里奚的历史史实历史学
百里奚是春秋时期虞国大夫,虞国被晋国灭亡后他被俘,后来作为陪嫁奴隶去到秦国,中途逃到楚国,秦穆公听说他的贤能,用五张黑羊皮把他赎回,封他为上大夫,他辅佐秦穆公改革内政、发展军事,让秦国成为春秋五霸之一。这些都是《史记》中明确记载的史实,没有争议。孟子曾在著作中称赞百里奚是贤能的代表,所以诗中说“幸逢孟轲赏”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要沉郁厚重,带有凭吊古迹的庄重感,每两句为一个停顿单位,首联语速稍慢,读出忧愁的情绪,中间几联诵读时语气逐渐升高,读到核心名句“安知五羊皮,自粥千金身”时可以适当加重语气,最后两联语气放缓,读出感慨的意味。全诗诵读时长大约在1分钟左右,不需要过快的节奏。
句式仿写指导
本诗开头“行客抱忧端,况复思古人”的句式非常适合用来写怀古类的作文开头,仿写的时候可以先点明自己的身份和当下的情绪,再引出对古人的思念,比如“游客立残碑,况复忆将军”“学子坐书斋,况复念先贤”都是合格的仿写案例,这个句式的核心是用自身的当下状态引出怀古的主题,逻辑清晰,情感自然。
名句应用指导
核心名句“安知五羊皮,自粥千金身”可以用在很多日常写作场景中,比如写关于人才成长的作文时,可以用这句话来说明出身低微不代表没有才能,只要有真才实学总会被发现;写关于逆袭主题的文章时,可以用这句话来引出出身贫寒的人最终取得成功的案例;写关于人才选拔的议论文时,可以用这句话来论证选拔人才不能只看出身的观点。
关联知识图谱
春秋秦穆公时期贤相酬唱赠答
本诗的核心凭吊对象是百里奚,全诗围绕百里奚的人生经历和功绩展开,是典型的咏人咏史诗。
春秋时期晋国灭虞虢的历史事件同典故
诗中“虞公纳垂棘”指的就是假道伐虢的典故,虞国国君接受晋国的美玉借道给晋国,最终导致虞国被灭,百里奚被俘。

名句 CLASSIC LINES

安知五羊皮,自粥千金身
核心名句为“安知五羊皮,自粥千金身”,该句凝练概括了百里奚出身微末却终成大器的人生经历,文化影响力深远,常被后世用来指代出身不限制才能的人才成长逻辑,历代诗评家多将其列为咏史诗经典炼句范例。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待