行迈杂篇六首 其四

杏村桃坞春三月,少有人家不出游。

一顾虽无倾国色,千金肯为使君留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 闲适
月份三月
创作背景
元丰四年行旅感作
本诗作于北宋元丰四年(1081年),黄庭坚时任吉州太和知县,公务出行途中所见春日游春盛景,即兴创作的戏作,无特殊政治寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗范畴,是中国古典诗歌的常见体裁,每句七字,全诗共四句,格律要求严格,在唐宋时期发展成熟,是古代文人日常感兴创作的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是对春日乡野盛景的喜爱,二是对百姓安乐游春场景的欣慰,三是行旅途中偶遇佳人的轻松打趣,整体氛围明快鲜活,充满市井生活气息。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
坞指地势四周高中间低的谷地,这里指种满桃树的山间洼地。使君是古代对地方长官的尊称,这里是诗人自称。倾国色指代容貌极其出众的美人。
逐句白话释义
第一句写杏树成林的村落、桃树遍布的山坞,正是阳春三月的好时节。第二句写几乎没有人家不趁着春光明媚出门游玩。第三句写我偶然瞥见的女子,虽然没有倾国倾城的容貌。第四句写我愿意拿出千两黄金,不知道她肯不肯为我这个地方官多停留片刻。
核心主旨概括
这首诗是诗人春日公务出行途中的即兴之作,先描绘了江南乡野春日的明媚风光和百姓纷纷游春的热闹景象,后写偶遇佳人的轻松打趣,整体没有深刻寄托,纯粹是日常所见的感兴,氛围轻松明快,充满生活气息。
跨学科 · 是什么
杏、桃春季物候植物学
杏和桃都属于蔷薇科落叶果树,花期集中在每年3-4月,恰好对应农历三月的时段,开花时花色艳丽,是春日最具代表性的观赏植物,古代文人常用来指代春日盛景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要轻快明亮,第一句“杏村桃坞/春三月”在“桃坞”后停顿,读出春日的明媚感。第二句“少有/人家/不出游”在“少有”“人家”后停顿,读出热闹的氛围。第三句“一顾虽无/倾国色”在“虽无”后停顿,语气平缓。第四句“千金肯为/使君留”在“肯为”后停顿,带一点轻松打趣的语气。
句式仿写指导
可以模仿“[景物组合]+[时节],少有人家不[活动]”的句式,创作描写不同时节民俗场景的句子,比如“荷风柳浪夏六月,少有人家不赏荷”“桂香菊艳秋九月,少有人家不登高”。
名句应用指导
核心名句“杏村桃坞春三月,少有人家不出游”适合用在描写春日美景、春游活动、民俗风情的作文中,比如:“正如宋代诗人黄庭坚所写‘杏村桃坞春三月,少有人家不出游’,清明假期的城市公园、郊野山间到处都是踏春的人群,大家都在尽情享受大好春光。”
关联知识图谱
寒食清明踏青习俗同主题
农历三月正值寒食、清明节气,踏青游春是这个时段流传千年的传统民俗,和诗中描绘的百姓出游场景高度契合。

名句 CLASSIC LINES

杏村桃坞春三月,少有人家不出游
是本诗的核心名句,千百年来常被用来描绘江南春日游春的热闹场景,后世诸多春季节庆、文旅宣传都曾引用该句,受众认知度极高。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待