延寿寺见红药小魏扬州号为醉西施

醉红如堕珥,奈此恼人香。

政尔无言笑,未应吴国亡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感咏史 · 哲理 · 闲适
创作背景
扬州游赏芍药创作
本诗作于北宋元丰七年,作者游历扬州延寿寺时,见到当地花工小魏培育的红芍药名品「醉西施」,受花名启发,结合史事联想创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每句五字,全诗共四句,格律要求严谨,在唐代发展成熟,是古典诗词中短小精悍的代表性体裁之一。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两层,一是春日观赏名品芍药的愉悦闲适之情,二是借西施典故推翻传统女色祸国论调的理性思辨,整体风格灵动风趣,无沉重感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
醉红指诗中盛开的红芍药。堕珥指古人佩戴的掉落的耳饰,多为玉质。政尔是宋代口语,意为正如此、恰是这样。吴国亡指春秋时期吴越争霸中吴国被越国攻灭的史事。整诗无生僻通假字,字词含义契合宋代日常用语习惯。
逐句白话释义
第一句写红芍药色泽娇艳,低垂的花朵像美人掉落的红色耳饰。第二句写芍药的香气浓郁沁人,撩拨得人心绪微动。第三句写眼前的芍药静静盛放,就像西施正默默含笑的模样。第四句点明观点,吴国的灭亡本来就不应该归咎于西施。释义完全贴合原文字面含义,无额外引申。
全诗核心主旨
这首诗是作者游扬州延寿寺观赏名品芍药「醉西施」时创作的咏物小诗。诗歌既生动描摹了红芍药的形态与香气特点,也借「醉西施」的花名展开联想,推翻了传统将吴国灭亡归罪于西施的刻板认知,体现了作者赏花时的趣味思考。整体内容浅显易懂,情感轻松明快。
跨学科 · 是什么
红芍药植物学
诗中的红药就是红芍药,是芍药的常见栽培品种。芍药属于毛茛科芍药属多年生草本植物,花期多在春末夏初,花瓣饱满,花色艳丽,有浓郁香气,是中国传统名花,和牡丹并称「花中二绝」。它的根可入药,有镇痛、活血的功效。对应诗句是「醉红如堕珥,奈此恼人香」。文学表达把芍药比作醉美人的耳饰,凸显其娇艳,科学事实符合芍药的形态和气味特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按2-3的节奏断句,依次为「醉红/如堕珥」「奈此/恼人香」「政尔/无言笑」「未应/吴国亡」。整体语气轻快放松,前两句带赏玩的愉悦感,后两句带思索的意味,不需要沉重的诵读语调。语速可以稍缓,突出「恼」「无言笑」「未应」这几个关键词的语气。
句式仿写指导
可以模仿本诗前两句「具象比喻+感官描写」的结构进行仿写。先找到描写对象的典型形态,选择合适的喻体,再搭配对应的感官感受。例如写春日樱花可以仿写为「繁樱如飞雪,奈此袭人寒」,写夏日荷花可以仿写为「粉荷如翠盏,奈此透衣香」。仿写时尽量贴合原句的结构和表达逻辑。
名句写作应用
核心名句「醉红如堕珥,奈此恼人香」可以用在描写春日赏花、花事繁盛的日常写作场景中。比如写春季去公园观赏芍药、牡丹的游记,就可以用这句诗来形容花朵的娇艳和香气的浓郁。也可以用在描写春日街景、花展的随笔中,凸显春日的生机与美好。
关联知识图谱
芍药别名将离同物种异名关联
芍药是中国传统名花,古代男女离别时会互赠芍药表达不舍之情,因此芍药别名「将离」「离草」,和本诗中的红芍药是同一物种,是芍药的通用别名之一。

名句 CLASSIC LINES

醉红如堕珥,奈此恼人香
这两句是本诗核心名句,前句以堕珥为喻写出红芍药的娇艳形态,后句以「恼人」二字写香气的撩人情态,生动鲜活,后世多用来形容春日花事繁盛、花香袭人的场景。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待