以皮鞋底赠石推官三首 其二

毗卢足趺光,照耀世界海。

旋岚黑风起,到岸得自在。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感期许 · 禅理 · 送别
创作背景
元符年间戎州赠友所作
本诗作于北宋元符年间,黄庭坚因旧党牵连贬谪戎州(今四川宜宾)期间。当时作者与当地任职的石姓推官交游,以穿旧的皮鞋底为赠物,创作组诗表达禅门开示之意,本首是组诗的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全诗共四句,每句五字,格律严谨,是宋代文人常用的短小抒情体裁。五言绝句起源于汉魏五言古诗,至唐代格律完全定型,宋代多用以抒发日常感悟、赠答友人。这类体裁篇幅短小精悍,适合承载凝练的哲思与真挚的情感表达。
情感 · 解读
本诗核心情感是借佛教禅理,向友人石推官传递突破人生困境、获得精神自在的美好期许。全诗没有世俗赠答的客套语,以凝练的佛理意象承载对友人的真切关怀,暗含共同修心的同频共鸣,情感克制而深厚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
毗卢指毗卢遮那佛,是佛教中光明遍照的法身佛。足趺指脚背,这里指代佛的脚。旋岚指天地间的暴风,在佛教中常用来比喻尘世的烦恼与困境。世界海是佛教术语,指广大无边的世界范畴。自在是佛教术语,指摆脱烦恼束缚的自由状态。大家阅读时不需要额外掌握复杂的佛教教义,只要理解这些字词的表面喻义就可以读懂全诗。这些字词都是禅理诗中的常见用词,熟悉后能帮助大家理解同类作品。
逐句白话释义
第一句的意思是毗卢佛的脚散发着明亮的光芒。第二句的意思是这光芒能够照耀到无边无际的广阔世界。第三句的意思是哪怕黑暗的暴风骤然刮起。第四句的意思是只要能抵达对岸就能获得完全的自在。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,方便大家直接理解原诗内容。大家可以对照原诗逐句对应,就能清晰把握每一句的表达意思。
核心主旨与内容概括
本诗是黄庭坚赠给友人石推官的禅理小诗,全诗借用佛教的意象来比喻人生境遇。诗人希望友人不管遇到什么样的困难挫折,都能像在暴风中航行的船一样顺利抵达对岸,最终获得精神上的自由。整首诗没有华丽的辞藻,用非常凝练的语言传递了深厚的期许,非常适合送给处于困境中的亲友表达鼓励。大家日常也可以用这首诗来自我激励,增强面对困难的信心。
跨学科 · 是什么
佛教禅宗思想哲学
本诗用到的所有意象都来自佛教禅宗的常用表达。毗卢佛、世界海、旋岚风、自在都是禅宗典籍里经常出现的概念。禅宗是佛教中国化的重要流派,主张明心见性,认为人只要摆脱内心的烦恼束缚就能获得自在。这种思想在宋代文人中非常流行,很多文人都会用禅理来纾解人生困境。大家不需要深入研究宗教,只要理解这种思想是古人的一种精神调节方式就可以。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候语速可以稍微放缓,读出沉稳的感觉。第一句“毗卢/足趺/光”在两个停顿处稍作停顿,语气平缓。第二句“照耀/世界海”语调稍微上扬,体现出光芒广阔的感觉。第三句“旋岚/黑风/起”语速稍快一点,突出风暴来袭的紧迫感。第四句“到岸/得自在”语速放缓,语调放松,读出释然的感觉。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗句的节奏和情感。这种诵读方式不仅能帮助大家更好地记忆诗句,也能感受到诗句里的力量感。
基础句式仿写指导
这首诗的句式是“意象+作用+困境+结果”的结构,非常适合用来写鼓励类的短句。大家仿写的时候可以先选一个温暖的意象,比如明灯、暖阳之类的。第二句写这个意象的作用,比如照亮前行路、温暖冷风寒之类的。第三句写遇到的困境,比如骤雨骤然落、寒雪忽然来之类的。第四句写最终的美好结果,比如天晴见彩虹、春暖花自开之类的。仿写的时候不需要刻意追求格律,只要结构对应,表意清晰就可以。这种仿写练习能帮助大家提升短句表达的凝练度,日常发祝福语也能用得上。
核心名句写作应用
“旋岚黑风起,到岸得自在”这句诗非常适合用在鼓励他人的写作场景里。比如朋友考研、考公遇到瓶颈的时候,你写贺卡就可以用这句诗。或者亲友遇到工作不顺、生病康复的情况,发问候消息的时候也可以用这句诗。它比普通的“加油”更有文化内涵,也更能传递真诚的鼓励。大家用的时候可以直接引用原句,也可以稍微改写一下适配语境。日常写随笔抒发自己克服困难的感悟时,也可以用这句诗来收尾,增强文字的厚重感。
关联知识图谱
《登快阁》同作者|同主题
《登快阁》也是黄庭坚贬谪时期创作的作品,同样融入了作者对人生困境的思考和对精神自由的追求。两首诗都体现了黄庭坚典型的以禅入诗的创作特点,情感内核高度一致。大家读完本诗后可以去读《登快阁》,能更好地理解黄庭坚的思想状态。

名句 CLASSIC LINES

旋岚黑风起,到岸得自在
句子将自然意象与禅理融合。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待