客宛陵遇乡人作集句

扬子江头杨柳春,衣冠南渡多崩奔。

柳条弄色不忍见,东西南北更堪论。

谁谓他乡各异县,岂知流落复相见。

青春作伴好还乡,为问淮南米贵贱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 思乡 · 愁思 · 期许 · 羁旅
创作背景
客居宛陵遇同乡
本诗为作者客居宛陵期间偶遇同乡有感而作,创作者截取不同时期、不同诗人的现成诗句缀集成篇,完整抒发了自身的羁旅境遇与归乡诉求。学界对本诗作者尚存争议,部分观点认为为宋代王安石所作,另有观点认为是南宋佚名文人创作,目前尚无统一定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于集句诗体裁,是中国古典诗歌的特殊创作形式,指截取前人现成诗句重新拼缀成完整作品。全诗共八句,每句七字,整体符合七言律诗的篇章结构特征,创作时适当放宽了押韵格律要求,适配集句的创作特性。集句诗起源于晋代,宋代发展成熟,要求创作者对前代诗作烂熟于心,拼合后需情感连贯、逻辑通顺。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,首先是客居异乡的漂泊愁苦,其次是偶遇同乡的意外惊喜,最后是期盼归乡的迫切心情。情感脉络从沉郁转向明快,悲喜交织的情绪真实贴合古代羁旅者的生存状态,是历代游子情感的典型缩影。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宛陵是古地名,就是现在的安徽省宣城市。集句是一种特殊的写诗方式,就是把别人已经写好的诗句拿过来重新组合成一首新诗。衣冠南渡指古代中原地区的人为了躲避战乱,往南方迁徙的历史事件。淮南指的是淮河以南、长江以北的区域,大致是现在安徽、江苏的中部地区。弄色是指植物在春天长出新芽嫩叶,颜色鲜亮的样子。崩奔是指在战乱中人们慌乱逃跑、流离失所的状态。
逐句白话释义
第一句写扬子江的岸边,杨柳在春天长出了嫩绿的新叶。第二句写中原的人们为了躲避战乱往南方迁徙,一路上流离失所十分狼狈。第三句写柳条鲜亮的春景就在眼前,我却不忍心去看。第四句写这些年我走遍东西南北各地,其中的苦楚根本没法说出口。第五句写本来以为我们在不同的异乡漂泊,很难再见面。第六句写哪里能想到我们在流落异乡的时候,居然又相遇了。第七句写正好有明媚的春光相伴,我正好可以顺顺利利回到家乡。第八句写于是我赶紧向你打听,现在淮南地区的米价是贵还是便宜。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是作者长期在外漂泊,客居在宛陵的时候,偶然遇到了自己的同乡。他用前人已经写好的诗句拼成了这首诗,一方面抒发了自己多年来在外漂泊的辛苦和忧愁,另一方面表达了遇到同乡的惊喜,还有想要趁着春天回到家乡的迫切心情。整首诗的感情很真实,就像在和同乡拉家常一样,很容易让有漂泊经历的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
扬子江与淮南地理地理学
诗句里提到的扬子江,是长江从南京以下到入海口这段河段的旧称,属于长江的下游河段,水流平缓,沿岸自古就有很多杨柳树。淮南指的是淮河以南、长江以北的区域,这片区域地形平坦,土壤肥沃,自古以来就是重要的粮食产区,所以米价是反映当地民生情况的重要指标。宛陵现在属于安徽宣城,正好在江南和淮南的交界地带,是古代商旅通行的重要站点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照2-2-3的节奏断句就可以,比如扬子/江头/杨柳春,衣冠/南渡/多崩奔。前四句的情绪要稍微低沉一点,语速放慢,读出诗人的忧愁感觉。读到第五第六句的时候,语气可以稍微上扬一点,读出遇到同乡的惊喜感。最后两句的语速可以稍微加快,读出想要回家的轻松和期盼感。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗里“景物+情感”的句式来仿写句子,首先先写一个具体的景物,然后搭配上对应的心情。比如大家可以写“桂花树下乡愁起”,先写秋天桂花开放的景物,再引出自己的乡愁。也可以写“凤凰花畔故人逢”,先写夏天凤凰花开放的场景,再引出遇到老朋友的喜悦。仿写的时候不用太讲究格律,只要景物和情感搭配合理就可以。
核心名句写作应用
“青春作伴好还乡”这句诗适用的场景非常多,凡是涉及到归乡的内容都可以用。比如放寒假或者放暑假要回家的时候,就可以写“终于考完试了,我收拾好行李箱踏上归途,真是青春作伴好还乡,一路上的心情都格外畅快”。也可以用在退休回到老家的场景,比如“王叔叔在外地工作了四十年,终于退休回到了阔别已久的故乡,青春作伴好还乡,他的脸上满是轻松的笑容”。
关联知识图谱
集句诗体裁同体裁
本诗是典型的集句诗作品,这类诗歌全部由前人现成诗句拼合而成,要求作品情感连贯、逻辑通顺,是对创作者诗词积累量的极大考验,宋代是集句诗发展的鼎盛时期。

名句 CLASSIC LINES

青春作伴好还乡
该名句原出自唐代诗人杜甫的《闻官军收河南河北》,被截取融入本诗后适配了遇同乡后盼归的语境。该句语言明快直白,情感饱满热烈,后世广泛用于表达归乡的喜悦心情,是古典诗词中描写归乡情绪的经典名句,衍生应用覆盖文学、影视、文旅宣传等多个领域。

标签 TAGS

作者 POET

王吉甫
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待