中伏日省中当直

火云烘爀临中伏,青锁深严直右曹。

吏散阶庭时纵步,诗成几案独挥毫。

相乌影转风微起,仙掌阴斜日渐高。

何处赐冰和郢酒,谁人割炙动鸾刀。

紫泥封诏防稽缓,寒水浮瓜散郁陶。

丞相忧边稀出沐,延英三刻岂知劳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言排律
情感赞美
创作背景
景德年间秘阁当值创作
本诗作于宋真宗景德年间(1004-1007年),当时宋辽边境刚达成澶渊之盟不久,朝堂政务逐步稳定。作者时任秘阁校理,于中伏日在宫中右曹官署当值期间创作本诗,属于西昆体文人酬唱的作品范畴。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言排律,全诗共12句,每句7字,偶句统一押平水韵下平四豪韵,中间各联均采用工整对仗,是唐代以来排律的典型体例。排律由律诗扩展而来,除首尾两联外,中间各联都需对仗,格律要求严格,在宋代馆阁文人的酬唱创作中较为常见。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,一是作者中伏日在省署当值时,公务之余闲步、吟诗、避暑的闲适从容心境;二是得知宰臣因忧念边事很少休假、勤政办公的事迹后,发自内心的称颂与敬意。历代对本诗情感的解读无争议,均认可其既写个人当值闲情,又暗含对朝堂勤政风气的肯定。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“火云”指夏季炽热的赤色云气,“烘爀”形容酷热烘烤的状态。“青锁”指宫门上的青色雕花锁链,代指宫禁官署。“右曹”是宋代中央官署的分支部门,分管部分政务。“相乌”指古代日晷上的乌鸦形指针,代指日晷。“仙掌”指宫中的铜制承露盘,是汉代以来宫中的标志性陈设。“紫泥封诏”指用紫色泥封缄的皇帝诏书,是古代皇家文书的规制。“延英”指延英殿,是宋代皇帝与宰臣商议政务的宫殿。
逐句白话释义
炽热的火云烘烤着大地,正是中伏时节,我在门禁深严的右曹官署当值。吏员们都散去后,我时常在庭院里悠闲散步,想到好的诗句就独自在几案上挥笔写就。日晷的影子慢慢偏移,微风缓缓吹起,承露盘的阴影逐渐倾斜,太阳越升越高。不知道哪里会赏赐冰块和美酒,谁在用精美的鸾刀切割烤肉。冰凉的水里泡着瓜果,能驱散烦闷的暑气。我们要注意不要延误了用紫泥封好的皇帝诏书。丞相因为担忧边境事务很少休假,在延英殿议事好几个时辰,根本不知道辛劳。
核心主旨与内容概括
本诗围绕中伏日在官署当值的经历展开,先写当值的时节和地点环境,再写自己公务之余散步、作诗的闲适日常,接着描绘夏日景物变化和宫中避暑的优待场景,最后写到皇帝诏书的重要性和宰臣勤政的事迹。全诗既展现了馆阁文人当值时的清闲生活,也表达了对宰臣忧国勤政的称颂,整体格调清雅平和,符合西昆体的创作特点。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要采用平缓从容的语调,符合馆阁生活的清雅基调。每句7字按照“二二三”的节奏断句,比如“火云/烘爀/临中伏,青锁/深严/直右曹”。前六句写景物和个人日常,语调要舒缓闲适,后六句转到公务和宰臣事迹,语调要稍显庄重。诵读时停顿要清晰,押韵的字可以适当拉长音,突出诗歌的韵律感。
句式仿写指导
可以仿写本诗的“景物+动作”的对仗句式,比如“相乌影转风微起,仙掌阴斜日渐高”的结构,先写一个事物的变化,再写伴随的场景。示例:“梧桐叶落霜初降,篱菊香开月正明”,前半句写梧桐叶落的变化,伴随霜初降的场景,后半句写菊花开放的变化,伴随月正明的场景,对仗工整,符合七言诗句的写作要求。
核心名句写作应用
“相乌影转风微起,仙掌阴斜日渐高”这句可以用来描写安静的办公环境、悠闲的工作日常场景。比如写校园图书馆的学习场景时可以用:“图书馆里安静得只剩下翻书声,窗外树影慢慢偏移,微风穿过走廊吹过桌面,真有种‘相乌影转风微起,仙掌阴斜日渐高’的闲适感。”也可以用来描写机关单位安静的办公氛围,突出工作环境的清幽。
关联知识图谱
西昆体同流派
本诗是北宋西昆体的典型代表作品,西昆体是宋初真宗时期以杨亿、刘筠、钱惟演为代表的馆阁文人形成的诗歌流派,作品多为酬唱所作,讲究用典、对仗,辞藻华丽,格调清雅。
中伏习俗关联民俗事项
本诗围绕中伏时节展开,提到了赐冰、浮瓜等中伏传统消暑习俗,中伏是三伏的一部分,中国自古就有中伏避暑、食用消暑食物的传统,至今很多地方还有中伏吃凉面、吃瓜果的习俗。

名句 CLASSIC LINES

相乌影转风微起,仙掌阴斜日渐高
以工整的对仗描绘了当值时的景物变化:日晷的影子慢慢偏移,微风缓缓吹起,承露盘的阴影逐渐倾斜,太阳越升越高。语句清丽典雅,精准捕捉到馆阁环境的静谧闲适。

标签 TAGS

作者 POET

杨亿 974年-1020/1021年
北宋文学家、官员,存诗497首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待