梁四谏议知凤翔府

几日银台阅副封,岐阳西顾委秦中。

函关叱驭经天险,豳国闻鸡接土风。

云幕杯盘三省近,星邮章奏九门通。

下车卧理应无事,莫遣融樽酒暂空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
景德二年赠别创作
本诗收录于《西昆酬唱集》,创作于北宋真宗景德二年(公元1005年),时任知制诰的杨亿为即将赴任凤翔府知府的右谏议大夫梁鼎(行四,故称梁四谏议)所作,属同僚饯别赠行之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求格律严谨,押韵、平仄、对仗都有固定规范,在宋代仍是文人创作的主流诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为同僚赠别之情,既表达了对友人赴任路途艰险的关切,也寄寓了对友人到任后为政宽和、政简民安的美好期许,情感真挚沉稳,符合北宋朝臣赠别诗的典雅特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的银台指北宋银台司,是掌管奏本收发的中央官署。副封指上奏文书的副本。岐阳指岐山以南的区域,即凤翔府所辖地域。秦中指今陕西中部平原地区,凤翔府属于秦中范畴。函关即函谷关,是古代关中地区的重要关隘,地势险峻。豳国指西周时期古豳地,在今陕西彬州、旬邑一带,毗邻凤翔府。云幕指官员出行或办公所用的帐幕,这里指凤翔府的官署。星邮指传递公文的驿站,因传递速度快如流星得名。下车指官员到任履职。融樽用东汉孔融的典故,指待客的酒樽。
逐句白话释义
你在银台司审阅了多日的公文副本,如今朝廷委以重任,命你西去治理岐阳所属的秦中地区。你将经过地势险峻的函谷关,像古代的王尊一样叱驭前行,到任后就能接触到古豳地传承已久的风土民情。凤翔官署里设宴的帐幕离中央三省很近,传递奏章的驿站可以直通京城宫门。你到任后不用费太多心力就能把地方治理好,可不要让筵席上的酒樽有片刻空着呀。
核心主旨概括
本诗是北宋文人杨亿写给即将赴任凤翔府的同僚梁鼎的赠别诗。全诗围绕友人赴任一事展开,既交代了友人的身份与赴任的背景,也点明了赴任路途的遥远与艰险。同时寄寓了诗人对友人的深厚情谊,表达了对友人履职能力的充分信任。也传递了对友人到任后为政顺利、生活安适的美好期许。整体风格典雅庄重,符合北宋朝臣赠别诗的典型特征。
跨学科 · 是什么
涉事地名地理考证地理学
岐阳指今陕西岐山以南的凤翔府辖区,属于关中平原西部。秦中指今陕西中部渭河平原区域,是古代中原王朝的核心统治区域之一。函谷关位于今河南三门峡灵宝市,是古代进入关中地区的必经关隘,地势极为险峻。古豳国位于今陕西咸阳彬州、旬邑一带,从汴京到凤翔府走陆路会途经该区域。这些地点的排列符合从汴京到凤翔的实际行进路线,没有文学虚构的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时每句可按照四三节奏断句,比如'几日银台/阅副封'。整体语调要平稳典雅,符合赠别诗庄重的风格。首联语速稍缓,交代创作背景。颔联语气略微上扬,突出路途的险峻与对友人的期许。颈联语速适中,点明地方与中央的紧密联系。尾联语气变得轻松,传递出美好的祝愿。诵读时要注意重音落在'叱驭''闻鸡''卧理''暂空'这些关键词上,突出情感重点。
句式仿写指导
本诗颔联'函关叱驭经天险,豳国闻鸡接土风'是工整的七言对仗句,适合仿写赠别类作品。仿写时首先要确定两个与主题相关的典型意象,前者对应行为过程,后者对应到任后的场景。上下句要做到词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。比如写给赴西藏任职的友人,可以写'唐蕃古道穿云过,雪域高原踏歌行'。仿写时要注意上下句的内容要有逻辑关联,共同服务于赠别的主题。也可以仿写尾联的祝福句式,用委婉的典故表达美好的期许。
名句写作应用
'函关叱驭经天险,豳国闻鸡接土风'可以用于写给赴偏远地区任职的干部的赠别文章中。比如在援疆干部送行的通讯稿里,可以用这句诗来表现干部不畏艰险、深入基层的精神。'下车卧理应无事,莫遣融樽酒暂空'可以用于表达对到任官员理政能力的信任与祝福。比如在新领导到任的欢迎致辞里,可以引用这句诗来表达期许。应用时要注意场景的适配性,不要用于过于随意的场合。
关联知识图谱
《西昆酬唱集》文献作品集
本诗是《西昆酬唱集》收录的杨亿的代表作之一,《西昆酬唱集》是北宋西昆派文人的酬唱作品集,由杨亿主编,收录了17位诗人的247首作品,风格典丽精工,多用典故,是北宋前期影响最大的诗歌总集之一。
唐代朝臣赠别诗同体裁|同主题
本诗属于朝臣赠别诗,这类作品起源于唐代,多为官员同僚之间赠别赴任、出使的友人所作,风格典雅庄重,多用典故,寄寓期许与祝福,唐代王维、岑参等人都有大量同类作品传世。

名句 CLASSIC LINES

函关叱驭经天险,豳国闻鸡接土风
该句用典贴切,对仗工整。

标签 TAGS

作者 POET

杨亿 974年-1020/1021年
北宋文学家、官员,存诗497首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待