小诗并画卷奉送汾叟同年机宜奉议赴熙河幕府

画出离筵已怆神,那堪真别渭城春。

渭城柳色休相恼,西出阳关有故人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 送别
创作背景
送同年赴熙河幕府
本诗作于北宋元祐年间,是作者送别同榜进士汾叟赴西北熙河路任经略安抚司主管机宜文字一职时创作。当时熙河路为北宋防御西夏的前沿战略要地,政务军务繁杂,作者以画卷、赠诗相赠,既表达惜别之情,也暗含对友人的期许与宽慰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵格律规范。该体裁萌芽于南朝,成熟于初唐,在唐宋时期发展至鼎盛,是历代文人抒情言志的常用诗歌形式,留存有大量经典传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是送别同年友人赴西北边地任职的不舍与怅惘,第二层是反用传统送别诗的伤感意象,对友人传递豁达明朗的宽慰态度。全诗情感真挚,一改送别诗常见的凄楚基调,凸显了北宋士人乐观的精神风貌与深厚的同年情谊,是历代赠别诗中风格鲜明的作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“汾叟”,是作者同年友人的号,二人是同榜考中进士的好友。第二个重点词是“机宜”,是宋代官职的简称,属于地方长官的幕僚。第三个重点词是“熙河”,是北宋西北边境的路级行政区划,是当时的边防要地。第四个重点词是“渭城”,是古代地名,这里代指送别场景,出自王维的经典送别诗。第五个重点词是“阳关”,是古代西北边境的关隘,也是古典诗词中常见的送别意象。第六个重点词是“离筵”,指饯别的宴席,是古代送别时的标配仪式。第七个重点词是“怆神”,意思是神情悲伤,用来形容送别时的怅惘情绪。第八个重点词是“同年”,指同榜考中科举的人,是宋代士人重要的社会关系纽带。
逐句白话释义
第一句“画出离筵已怆神”的意思是,看着画中的饯别宴席场景,已经让人感到神伤。这是诗人以画中虚写的离别,铺垫出送别时的怅惘情绪。第二句“那堪真别渭城春”的意思是,更何况是在春日里真的要和友人送别,就像经典的渭城送别那样让人难过。这里借用了王维诗中的渭城意象,点明送别的场景和伤感氛围。第三句“渭城柳色休相恼”的意思是,渭城边的杨柳啊,请你不要惹得我们更加烦恼。这里把柳色拟人化,暗含了古代折柳送别的传统习俗。第四句“西出阳关有故人”的意思是,友人你往西走出阳关之后,也一定会遇到相知的老朋友。这句话反用了王维诗的原意,给友人带去豁达的宽慰。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人李廌的赠别作品,创作于送同年好友赴西北熙河任职的饯别场合。全诗开篇先以画中离别的伤感铺垫情绪,再承接现实送别的怅惘,最后用反用典故的方式翻转情绪,以豁达的语气宽慰友人。整首诗没有传统送别诗的凄苦哀怨,反而传递出明朗乐观的态度,既表达了对友人的不舍,也展现了二人深厚的情谊。全诗篇幅短小,情感层次清晰,是宋代赠别诗中的特色作品。
跨学科 · 是什么
宋代机宜官制度历史学
诗题中提到的“机宜”全称为经略安抚司主管机宜文字。这是宋代设立的地方幕职官职位,主要负责处理路级行政机构的机要文书。该职位通常由路级长官自行征召辟署,不需要经过吏部的常规选任流程。担任者多为有文才的士人,和长官的私人关系通常较为密切。北宋时期西北边境的各路,因为军事事务繁杂,机宜官的权责比内地路分更重。他们不仅要处理文书,还要参与军事谋划,是边境长官的重要助手。宋代士人担任幕职官通常是晋升的重要台阶,积累一定资历后就可以升任正式的地方官。本诗中的友人赴熙河任机宜,在当时是很常见的士人晋升路径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读时每句按照2/2/3的节奏断句即可。前两句描写离别的伤感,诵读时语气要稍缓、稍沉,语速放慢,体现出怅惘的情绪。第三句是转折句,诵读时语气可以略微抬高,带出劝慰的感觉。第四句是全诗的核心,诵读时语气要明朗上扬,语速稍快,体现出豁达乐观的态度。整体诵读的情绪要有明显的起伏,从低沉到昂扬,贴合诗歌的情感变化。要注意咬字清晰,“怆”“渭”“恼”等字要读准字音,避免读错。每句之间的停顿不要过长,保持全诗的流畅性。诵读时可以适当加入手势,增强情感的表达。
句式仿写指导
这首诗最有特色的句式是反用经典典故的转折句式,也就是“原有意象+休相恼+翻转内容”的结构。仿写时可以先选择大家熟悉的经典意象或者典故,比如“秋霜”“落花”“东风”等常见的古典意象。然后用“休相恼”“莫断肠”“休怅惘”之类的否定词,转折掉原有意象的传统情感内涵。最后再写一句和原有典故情感相反的内容,形成全新的表达。比如我们可以仿写为“东篱黄花休相恼,秋尽寒梅已待开”,反用菊花代表萧瑟秋意的传统内涵,表达乐观的期待。仿写时要注意语言要贴合七言的格律,读起来朗朗上口。不要生硬堆砌典故,要让情感自然流畅,符合自己要表达的主题。这种反用典故的句式,很容易写出有新意的句子,适合用在抒情类的写作中。
名句写作应用
核心名句“渭城柳色休相恼,西出阳关有故人”非常适合用在送别类的写作场景中。当你送亲友去外地读书、工作,或者远行的时候,就可以用这句话来宽慰对方。比如写毕业赠言的时候,你可以写“渭城柳色休相恼,西出阳关有故人,愿你在新的城市一切顺利,总能遇到志同道合的朋友”。或者写送别亲人去外地务工的作文时,也可以用这句话来表达对亲人的祝福。这句话比普通的“一路顺风”“保重身体”更有文化内涵,也更能传递出真挚的情感。除了正式的写作,日常发朋友圈送别的时候也可以用这句话,显得有文采又真诚。使用的时候不需要修改原句,直接引用就可以,大家都能理解其中的含义。如果是写给长辈,还可以搭配其他祝福语,表达更全面的心意。
关联知识图谱
王维《送元二使安西》同典故
本诗中的渭城、柳色、阳关等意象都出自王维的经典送别诗《送元二使安西》。王维的原诗是“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,是历代送别诗的代表作品,情感凄楚动人。本诗反用了原诗“西出阳关无故人”的句意,赋予了送别场景全新的情感内涵。二者都是七言绝句体裁,都是送别主题,用典关联十分清晰。

名句 CLASSIC LINES

渭城柳色休相恼,西出阳关有故人
这两句反用王维《送元二使安西》“西出阳关无故人”的经典诗意,一改传统送别诗的凄楚伤感,以豁达明朗的语气宽慰友人。

标签 TAGS

作者 POET

李公麟 1049年-1106年
北宋官员、画家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待