高盖名山院二首 其一

白云来去自闲闲,锁勒千山与万山。

仙客已归霄汉去,虚堂流水漫潺潺。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 怅惘 · 隐逸
创作背景
游访高盖山道院所作
本诗作于晚唐长庆年间,为组诗《高盖名山院二首》的第一首,是作者游历福州高盖山道教名院时即景创作,创作动因源自作者对山中清幽景致与道教隐逸文化的欣赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首四句,每句七字,格律要求严格,是唐代最流行的诗歌体裁之一,历代文人多有创作,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对山中清幽闲适的隐逸境界的由衷向往,二是面对仙客离去、道院空寂场景生出的淡淡怅惘,整体情感冲淡平和,无激烈情绪表达,契合晚唐山水隐逸诗的普遍情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“闲闲”形容闲适自在、无拘无束的样子,这里既指白云的状态,也暗含作者的心境。“锁勒”是笼罩、环绕的意思,写出云雾把山峦都包裹起来的画面。“霄汉”原指高空和银河,这里代指神仙居住的天庭。“虚堂”指空寂无人的道堂。“漫”是随意、漫无目的的意思,写出流水自顾流淌的状态。所有字词都是唐代口语化的常用表达,没有生僻字,读起来浅显易懂。
逐句白话释义
第一句写天上的白云自由自在地来来往往,舒卷自如,没有任何拘束。第二句写这些白云笼罩环绕着层叠不尽的千座万座青山,把整座山都包裹在云雾里。第三句写曾经在这座道院里修行的仙客,已经飞升去往天庭,再也不会回来了。第四句写空寂的道堂前面,只有潺潺的流水自顾自地流淌,好像什么变化都没有发生。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人游历高盖山道教名院时的所见所感,首先描摹了山中云雾环绕青山的空灵清幽的自然景致,之后点明道院的仙客已经离去,只剩下空堂和流水的场景。整首诗没有复杂的叙事,全部围绕所见景致展开,既抒发了诗人对这种闲适自在的隐逸境界的由衷向往,也暗含了面对物是人非场景的淡淡怅惘,整体基调冲淡平和,读完让人感觉内心平静。
跨学科 · 是什么
高盖山云雾景观地理学
高盖山位于福建省永泰县,属于戴云山脉余脉,海拔超过1100米,植被覆盖率超过90%,山区水汽充足,年均雾日超过100天,所以经常会出现云雾环绕整座山的景观,和诗中“锁勒千山与万山”的描写完全吻合。这种云雾景观是山地气候的正常现象,水汽遇冷凝结成小水滴悬浮在低空就形成了雾,遇到合适的风力条件就会在山间流动,看起来就像在环绕山峦。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓平和,不要读得太急促。节奏断句参考:第一句“白云/来去/自闲闲”,第二句“锁勒/千山/与万山”,第三句“仙客/已归/霄汉/去”,第四句“虚堂/流水/漫/潺潺”。读“自闲闲”的时候语气可以放轻松,读出闲适的感觉,读“漫潺潺”的时候语气放缓放轻,读出流水缓慢流淌的感觉。整首诗的诵读速度大概是每分钟20到25个字,读完大概需要15秒左右,适合作为晨读的内容。
句式仿写指导
可以仿写“XX来去自闲闲”的句式,用来描写闲适自在的事物状态。比如描写春日的黄莺,可以写“黄莺来去自闲闲”,写出黄莺在林间自由飞翔的状态。描写湖边的游船,可以写“轻舟来去自闲闲”,写出游船在湖面自由飘荡的感觉。仿写的时候只要把前面的主语换成想要描写的事物,就能很容易写出有画面感的句子,适合用在小学中年级的写景作文里。
名句写作应用
名句“白云来去自闲闲”可以用来形容闲适自在、无拘无束的生活状态,适合用在描写乡村生活、退休生活、假期生活的作文里。比如写退休后的爷爷每天养花遛鸟,不用再操心工作的事情,可以写“爷爷退休后的日子过得十分惬意,就像诗句里写的‘白云来去自闲闲’,没有任何拘束”。也可以用来形容远离城市喧嚣的乡村生活,写出乡村生活的悠闲舒适。
关联知识图谱
高盖名山院二首 其二同组作品
两首诗是作者同一时间游访高盖山道院时创作的组诗,主题都是描写山中景致,抒发隐逸向往,内容上相互补充,第一首写道院整体景致,第二首写院中具体的景物,共同构成了完整的高盖山游访体验。
王维《山居秋暝》同主题
两首诗都是唐代山水隐逸诗的代表作品,都以山中清幽景致为描写对象,都抒发了对闲适隐逸生活的向往,整体风格都是冲淡平和,意境空灵,都是山水诗中的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

白云来去自闲闲,锁勒千山与万山
该句为本诗核心名句,生动描摹了高盖山云雾环绕层叠山峦的清幽景致,语言浅白却意境空灵,被历代山水诗选广泛收录,后世常用来形容闲适自在、无拘无束的生活状态,高盖山现有多处景观题刻引用该句。

标签 TAGS

作者 POET

施常
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待