高盖名山院二首 其二

步尽千山与万山,白云步处叩禅关。

晓猿夜鹤应相笑,笑问劳生几度闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅理 · 自省 · 闲适
创作背景
游禅即兴创作
该诗为诗人游览福建永泰高盖山名山院时即兴所作。高盖山是闽中知名佛道名山,唐宋时期山中建有多座禅院、道观,宗教文化氛围浓厚。诗人登山访禅途中触景生情,结合自身对世俗生活的感悟创作了本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,是历代文人常用的抒情短章形式,艺术定位偏向于短小精悍、意境凝练,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
核心情感分为两层,表层是诗人游览禅院时悠然放松的愉悦心境,深层是对世俗奔波劳碌状态的反思,以及对清净闲适、远离尘嚣的隐逸生活的向往。历代主流解读普遍认为该诗情感平和冲淡,兼具佛道两家的隐逸思想特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“禅关”指禅院的山门,是进入寺院的必经之门。“劳生”指劳碌奔波的人生,是古典诗词中常用的表述。“叩”是敲击的意思,这里指敲击禅院的门。“晓猿”指清晨出来活动的猿猴,“夜鹤”指夜间栖息的仙鹤。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,表意直白易懂。大家可以结合日常积累的文言常识轻松理解这些词语的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我走过了一座又一座山,走了很远的路才来到这里。第二句的意思是走到白云缭绕的地方,我抬手敲击禅院的山门。第三句的意思是清晨的猿猴和夜晚的仙鹤看到我,应该会笑话我吧。第四句的意思是它们笑着问我,你这一辈子劳碌奔波,到底能有多少空闲的时间呢。释义全部采用直白的白话,没有添加额外的文学修饰,大家可以直接对应诗句理解内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人长途跋涉到高盖山拜访禅院的完整经历。前两句主要写登山访禅的过程,体现了山高路远和禅院的清幽环境。后两句借猿鹤的发问,点明了全诗的核心主旨。整首诗表达了诗人对世俗忙碌生活的反思,以及对清闲自在、远离尘嚣的生活的向往。内容简单易懂,情感平和,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
高盖山宗教遗存历史学
高盖山是福建知名的宗教名山,唐宋时期佛道文化十分兴盛。当时山里修建了很多禅院和道观,有不少僧人、道士在山中修行。诗句里提到的“名山院”就是当时修建的禅院之一,现在山上还保留着相关的遗址。对应的诗句是“白云步处叩禅关”,文学表达里的禅关是禅院的山门,科学事实是高盖山唐宋时期确实有多处禅院存在。所属学科是历史学,大家可以结合福建当地的考古发现验证这个知识点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,节奏可以放缓,每句按照“二二三”的结构断句。第一句“步尽/千山/与万山”,语气平缓,体现走了很远路的状态。第二句“白云/步处/叩禅关”,语气稍轻快,体现到达禅院的放松。第三句“晓猿/夜鹤/应相笑”,带一点轻松的语气。第四句“笑问/劳生/几度闲”,语气稍放慢,带一点感慨的感觉。大家可以多练习几遍,找到最适合的诵读节奏。
基础句式仿写指导
大家可以模仿诗里“XX应相笑,笑问XX”的拟人设问句式进行仿写。首先选定一个想要描写的事物,给它赋予人的情态,然后用它的口吻提出一个引人思考的问题。比如写城市生活的话,可以仿写为“路灯明月应相笑,笑问加班几时完”。比如写学生生活的话,可以仿写为“课本纸笔应相笑,笑问放假哪一天”。仿写的时候不用严格要求格律,只要句式结构一致就可以。
名句写作应用
核心名句“晓猿夜鹤应相笑,笑问劳生几度闲”可以用在描写慢生活、反思忙碌、向往闲适的作文里。比如写关于生活节奏的作文时,可以这样用:“我们每天都在追赶各种各样的进度,忙着工作忙着学习,却很少停下来看看身边的风景,正如古诗所说‘晓猿夜鹤应相笑,笑问劳生几度闲’,偶尔停下脚步,才能感受到生活的美好。”大家可以根据不同的写作场景灵活调整引用的方式。
关联知识图谱
中国古典隐逸诗同主题
本诗属于中国古典隐逸诗的范畴,和陶渊明《饮酒》系列、王维《山居秋暝》、孟浩然《夜归鹿门歌》等作品属于同一主题。这类作品都以描写自然山水、隐逸生活为主要内容,表达对世俗生活的反思和对清闲自在生活的向往,是古典诗歌中非常重要的一个类别。大家可以结合这些作品加深对本诗主旨的理解。

名句 CLASSIC LINES

晓猿夜鹤应相笑,笑问劳生几度闲
该句是本诗的核心名句,以拟人的手法借猿鹤之口点明全诗主旨,语言浅显却意蕴深厚。历代文人多将其作为反思劳碌生活、表达隐逸追求的经典表述,后世散文、书画、文创产品中多有引用,文化影响力较为深远。

标签 TAGS

作者 POET

施常
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待