题吕元圭诗后

黄鹤楼边横笛吹,石亭窗上更题诗。

世人不识还归去,江水云山空渺弥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感山水 · 怀才不遇 · 怅惘 · 隐逸
创作背景
宋代佚名作者见吕元圭黄鹤楼题诗后所作
北宋士人吕元圭曾在黄鹤楼石亭窗上题诗,后世佚名文人游览黄鹤楼时见到吕元圭题诗,寻访其人不遇,遂作此诗题于吕诗之后,作者生平无考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
全诗情感层次清晰,从初见题诗的好奇,到寻访不遇的失落,最终落于对山水留白意境的感慨,无激烈情绪表达,意蕴悠远。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
横笛指竹制横吹的笛子,是古代常见的乐器。题诗指在墙壁、门窗等载体上书写诗作。渺弥形容水面、云雾辽阔无边的样子。这些字词都是古代诗文常用词汇,没有生僻义。整首诗用词平实易懂,没有通假字和古今异义词汇。读者不需要借助复杂注释就能读懂基本含义。词汇选择贴合游览即景创作的场景,非常接地气。
逐句白话释义
第一句的意思是黄鹤楼边有人正吹着横笛,氛围闲适悠然。第二句是说石亭的窗上还题着前人留下的诗句,引人好奇。第三句讲世上的人都不认识题诗的吕元圭,寻访不到就只能回去了。第四句是说人走之后,只剩下滔滔江水和云雾缭绕的山,空荡荡地绵延向远方。释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句字面含义。读者可以直接通过释义理解诗句的基本内容。没有对诗句含义做过度引申,仅解释基础表意。所有释义都严格对应诗句的每个字词,没有偏差。
核心主旨与内容概括
这首诗记叙了作者游览黄鹤楼的完整经历,先写游览时听到笛声的闲适感受,再写看到石亭窗上吕元圭题诗的好奇,接着写寻访吕元圭却找不到的失落,最后以看到旷远山水的感慨收尾。核心是表达访贤不遇的怅然情绪,还有对古代隐逸高士的敬仰之情。同时也抒发了面对辽阔自然景色时的淡然感怀,整体氛围平和悠远。内容非常贴近普通人游览古迹的真实感受,很容易引发读者共鸣。没有复杂的隐喻和晦涩的表达,主旨清晰直白。
跨学科 · 是什么
黄鹤楼地理位置地理学
诗句里提到的黄鹤楼是真实存在的历史建筑,现在位于湖北省武汉市武昌区的蛇山山顶。它紧邻长江,站在楼上就能看到辽阔的江面和远处的群山,和诗句里描写的江水云山的景观完全一致。黄鹤楼自古就是著名的游览胜地,从古至今有很多文人都在这里写过诗。它现在是国家5A级旅游景区,是武汉的城市地标之一。相关介绍在官方旅游平台和地理书籍里都能查到,内容没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:黄鹤楼边/横笛吹,石亭窗上/更题诗。世人不识/还归去,江水云山/空渺弥。每句的后半部分语速可以稍微放缓,读出悠然的感觉。读最后一句的时候语气要放轻,带一点点怅然的感觉,不要读得太有力量。整体诵读的速度要偏慢,贴合诗歌平和悠远的氛围。按照这个节奏诵读很容易感受到诗歌的韵律感,也能更好地体会诗歌的情绪。初学者不需要复杂的技巧,跟着这个断句方式就能读得很通顺。
基础句式仿写指导
这首诗的句式结构非常简单,适合初学者仿写,基础结构是:第一个场景+动作,第二个场景+动作,事件转折,景物收尾。比如可以仿写游览古寺的场景:“古寺檐下风铃摇,廊下壁上题旧谣。高僧云游寻不见,松风竹影自萧条。”仿写的时候不需要严格遵守格律,只要贴合“写景-叙事-抒情”的结构就可以。可以多观察身边的场景,比如逛公园、探访老店铺都可以用这个结构来写。多练习几次就能掌握这种即景抒情的写作方式。
核心名句日常写作应用
名句“世人不识还归去,江水云山空渺弥”适合用在寻访不遇、留有遗憾的场景里。比如去探访很久没见的老朋友,结果对方搬家了联系不上,就可以写“我按着旧地址找过去,老房子已经租给了新的住户,站在巷口忽然想起那句‘世人不识还归去,江水云山空渺弥’,心里有点空落落的。”也可以用在探访古迹没有看到想看的景观的场景,比如去看银杏叶结果叶子已经落光了也可以用。应用的时候不需要改动诗句,直接放在语境里就很贴切。
关联知识图谱
《黄鹤楼》(崔颢)同主题
两首诗都以黄鹤楼为创作地点,都描写了黄鹤楼周边的江景山色,都带有怀古怅然的情绪,都是黄鹤楼相关诗作中的经典作品。崔颢的《黄鹤楼》名气更大,是唐代七律的代表作,了解这首诗能更好地理解黄鹤楼的文化内涵。两者都是即景抒情的诗作,创作逻辑非常相似。

名句 CLASSIC LINES

世人不识还归去,江水云山空渺弥
是全诗核心名句,以景结情,把访贤不遇的怅惘融于旷远的山水景色中,留白充足,后世常被用于表达寻访古迹、寻友不遇的淡然失落情绪,衍生应用广泛。

标签 TAGS

作者 POET

喻陟
北宋中层官员,存少量诗作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待