宝应野泊

伏枕漳滨后,维舟楚泽边。

筋骸非壮日,节物迫穷年。

夜雨侵床漏,晨炊凑鼻烟。

劳生我其分,十口亦飘然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 羁旅
创作背景
宝应旅次创作
本诗为南宋诗人周孚旅经淮南东路宝应县时所作,创作时间为南宋孝宗乾道至淳熙年间的岁末时节。当时诗人久病未愈,携家眷沿运河漂泊,泊舟宝应郊野时触景生情创作此诗,无明确的奉和、酬赠创作动因,属于即兴抒怀作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,定型于初唐时期。每句五字,全诗共八句,要求平仄协调、押韵严格,中间两联需对仗。该体裁在唐宋时期发展成熟,是古典诗坛的主流体裁之一,兼具格律规整性与抒情灵活性。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是诗人岁末漂泊、贫病交加的羁旅愁苦,既包含身体病痛的不适,也有生计困顿的焦虑。第二层是面对苦难的安之若素,诗人主动接纳劳苦的人生宿命,对家人随行的漂泊状态持淡然旷达的态度,情感基调哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,漳滨:古诗中常用来指代卧病的地方,这里指诗人此前生病卧床的状态。第二,维舟:就是把船系好,指停船靠岸。第三,楚泽:指古代楚地的湖泊,这里指宝应一带的水域。第四,穷年:就是一年的末尾,也就是年底。第五,床漏:指船舱漏雨,雨水滴落到床铺上。第六,劳生:指辛苦劳碌的人生。第七,分:指本分、命中注定的事。第八,十口:指诗人的十口家人。第九,飘然:指无拘无束、淡然的状态。第十,节物:指对应时节的景物。
逐句白话释义
第一句:之前我生病卧床了很久,现在把船停泊在楚地的湖边。第二句:我的身体已经不像壮年时候那样强健了,眼前的年末景物让我感到日子紧迫。第三句:夜里的雨渗进船舱,滴落在我的床铺上。第四句:早上做饭的炊烟飘过来,凑到了我的鼻子边。第五句:辛苦劳碌的人生本来就是我该承受的本分。第六句:就算带着十口家人一起漂泊,我也觉得坦然无拘。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人岁末停船在宝应郊外的生活场景,首先交代了自己久病初愈、漂泊在外的处境,又写了自己身体衰老、临近年关的焦虑,再描写了船舱漏雨、晨烟飘荡的日常细节,最后抒发了自己愿意接受劳苦宿命、带着家人坦然漂泊的豁达心情。整首诗语言平实,没有华丽的修饰,真实展现了普通文人漂泊生活的状态。
跨学科 · 是什么
楚泽地理特征地理学
楚泽是古代对楚国境内湖泊群的统称,本诗中的楚泽具体指今天江苏宝应周边的水域。宝应位于京杭大运河沿岸,境内有宝应湖、高邮湖等多个湖泊,水网密布,古代往来的旅人常常会在这里停船休整。现在的宝应湖还是国家级湿地保护区,生态环境十分优良。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要平和,不要有太强烈的情绪起伏。每句的断句都是二三结构,比如“伏枕/漳滨后,维舟/楚泽边”。读颔联“筋骸/非壮日,节物/迫穷年”的时候可以稍微放缓,带出一点沉重感。读尾联“劳生/我其分,十口/亦飘然”的时候语气可以放松一点,带出旷达的感觉。每联之间可以稍作停顿,整体节奏要舒缓沉稳,符合这首诗平实的风格。
句式仿写指导
可以仿写这首诗的平实抒情句式,先写具体的生活细节,再抒发自己的感受。比如仿写颈联的“夜雨侵床漏,晨炊凑鼻烟”,可以写“晚风穿户过,朝日透窗明”,先写两个并列的日常场景。也可以仿写尾联的直抒胸臆句式,比如“辛劳吾所愿,千里亦心安”,先点明自己的态度,再补充具体的状态。仿写的时候要注意语言平实,不要用太华丽的辞藻,贴合真实的生活感受就可以。
核心名句写作应用
“劳生我其分,十口亦飘然”这句可以用在写面对生活困境、坦然面对压力的作文里。比如写自己和家人一起面对生活变故的时候,可以引用这句表达一家人齐心协力、不惧怕困难的心态。也可以用在描写长辈豁达生活态度的文章里,比如写长辈哪怕生活辛苦也依然乐观的状态,就可以用这句来形容。还可以用在读后感、随笔类文章里,表达自己对平凡生活的接纳态度。
关联知识图谱
《宿建德江》孟浩然同主题
两首诗都是描写诗人在外漂泊停船时的所见所感,都属于古典羁旅诗范畴,都借泊舟的场景抒发漂泊的愁绪,都是以平实的语言表达真实的内心感受。

名句 CLASSIC LINES

劳生我其分,十口亦飘然
该句直白抒发了诗人面对人生劳苦的坦然态度,没有传统羁旅诗的激烈怨愤,反而自带平实的旷达感。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待