临汴亭送客还马上作

衮衮尘埃与愿违,可堪持酒送将归。

壮心已服驽骀老,羁思常先鸿雁飞。

十口无厌太仓粟,四邻分采故山薇。

何时偃卧柴桑里,自讼渊明昨日非。

基础信息 BASIC

基础解读 READING

语文核心知识
衮衮
衮衮是叠音形容词,意思是繁多、接连不断的样子,这里形容官道上尘土飞扬、接连不绝的状态。
驽骀
驽骀指劣马,跑不快的马,在古典诗词中常用来比喻才能平庸、没有出息,这里是诗人自谦的说法。
太仓粟
太仓指古代京城的官方粮仓,太仓粟就是官仓发放的粮食,这里代指官员的俸禄。
薇是一种野生草本植物,也就是野豌豆,嫩茎叶可以食用,古代隐士常采摘薇菜作为食物。
柴桑
柴桑是县名,在今天的江西省九江市,是东晋诗人陶渊明的故乡,后世常用来代指归隐的田园居所。
首联释义
第一二句的意思是,官道上滚滚飞扬的尘土和我的心愿完全违背,我怎么能忍受拿着酒杯为友人送行,看着他踏上归乡的路途。
颔联释义
第三四句的意思是,我壮年的雄心壮志已经被岁月消磨,自认像劣马一样衰老,客居他乡的愁思,常常比南飞的鸿雁还要先飞回故乡。
颈联释义
第五六句的意思是,我一家十口人,从来不嫌弃官仓发放的粮食不够好,故乡的四邻乡亲们,都分头采摘着故土山上的薇菜。
尾联释义
第七八句的意思是,什么时候我才能归隐到像柴桑那样的田园居所,像陶渊明那样,反思自己过去出仕做官的错误选择。
全诗核心主旨
这首诗写诗人在汴京附近的汴亭送别友人之后,骑马返回的路上看到尘土飞扬的景象,触发了自己的感慨。他感叹自己年华老去、壮志难酬,厌倦了长期客居他乡的仕宦生活,十分向往归隐田园的闲适日子,真实展现了北宋中下层官员的生存状态和内心矛盾。
跨学科 · 是什么
北宋官员俸禄制度历史学
北宋时期官员的俸禄包含粮食、现钱等多个部分,太仓粟就是官府从官仓中发放给官员的粮食俸禄,是中下层官员家庭收入的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,首联语速稍缓,读出沉郁的情绪;颔联节奏稍快,突出感慨的语气;颈联语速平稳,读出平淡中的无奈;尾联语气放缓放柔,读出向往的感觉。每句七字可以按照“二二三”的节奏断句,比如“衮衮/尘埃/与愿违”。
句式仿写指导
可以仿写颔联的对仗句式,先写自身的状态,再写抽象的情感,用具体的事物做比喻,比如“旧梦已随流水远,新愁还共暮云生”,和原句的结构、对仗方式保持一致。
名句应用指导
“壮心已服驽骀老,羁思常先鸿雁飞”这句可以用在表达思乡情绪、感叹年华老去、抒发壮志难酬的文章里,比如写在外打拼多年的人想家的时候,就可以用这句来表达自己的心情。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同典故
本诗尾联用了陶渊明归隐的典故,陶渊明辞去彭泽令之后写下《归去来兮辞》,提到“觉今是而昨非”,和本诗“自讼渊明昨日非”的内容直接相关。
《踏莎行·杨柳回塘》同主题
《踏莎行·杨柳回塘》是贺铸的词作,同样抒发了仕途失意、无人赏识的苦闷,和本诗的核心情感内核一致。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语80 知识点
二期上线 · 敬请期待