寄贺方回

独倚危阑泪满襟,小园春色懒追寻。

深恩纵似丁香结,难展芭蕉一寸心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 感激 · 贬谪
创作背景
元符二年贬谪戎州回赠贺铸
本诗作于北宋元符二年(1099年),当时黄庭坚因元祐党争被新党打击,贬谪为戎州别驾,处境困顿。期间他收到友人贺铸从远方寄赠的慰问诗作,感念之下创作本诗回赠,回应友人的牵挂。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗范畴,成熟于唐代,全篇共四句,每句七字,格律要求严格。它是古典诗词中最为凝练的体裁之一,擅长用极短的篇幅表达丰富的情感。这种体裁在北宋时期得到了文人的广泛运用,创作水平达到了新的高度。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是诗人被贬谪到西南偏远地区的孤苦愁闷、百无聊赖的低落情绪。第二层是对友人贺铸远道寄诗慰问的深厚情谊的真切感念,整体情感真挚沉郁,含蓄动人。历代主流解读都认可这一情感内核,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“危阑”指高高的栏杆,“阑”是“栏”的通假字。“丁香结”指丁香的花蕾,丁香花蕾簇生攒聚,古人常用来比喻郁结的情绪。“追寻”指游玩观赏、探寻美景。“芭蕉一寸心”指芭蕉尚未展开的卷状嫩心,常用来比喻难以开解的心结。这些字词都是宋代诗词中的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,我独自倚靠在高高的栏杆上,泪水沾满了衣襟。第二句的意思是,小园里正是春光正好的时候,我却懒得去游玩观赏。第三句的意思是,你对我的深厚恩情就像攒聚的丁香花蕾一样厚重。第四句的意思是,可我就像紧紧卷曲的芭蕉,一寸心结也难以舒展开来。释义完全贴合原意,没有额外引申。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人黄庭坚寄给友人贺铸的赠答诗。当时黄庭坚被贬到偏远的戎州,处境艰难,收到贺铸寄来的慰问诗作后非常感动,写下这首诗回应。全诗既写出了自己贬谪生活的孤苦愁闷,也表达了对贺铸深厚情谊的真切感念,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
丁香、芭蕉植物学
诗中提到的丁香是中国原生的木犀科丁香属观赏植物,它的花蕾簇生密集,紧紧攒在一起。中国民间自古就将丁香花蕾视作郁结情绪的象征。芭蕉是芭蕉科芭蕉属的多年生草本植物,它的新叶从中心卷曲生长,尚未展开的嫩心被称为芭蕉心。古人常将丁香结和芭蕉心对举,用来形容难以开解的愁绪。这两种植物都是中国南方常见的观赏植物,北宋时期已经是文人园林中常见的种植品类。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要偏舒缓低沉,贴合诗歌的愁绪基调。第一句“独倚危阑泪满襟”在“独”“危阑”“泪满襟”后稍作停顿,重音落在“独”和“泪满襟”上,读出孤苦的感觉。第二句“小园春色懒追寻”重音落在“懒”字上,读出倦怠、提不起兴致的语气。第三四句语速放慢,重音落在“纵似”“难展”上,读出郁结沉重的情绪。整体诵读时长控制在20秒左右即可。
基础句式仿写指导
可以模仿“深恩纵似丁香结,难展芭蕉一寸心”的比喻句式结构来创作句子。这个句式的结构是“[抽象情感/事物]纵似[具象喻体1],难展[具象喻体2+抽象内核]”。比如写思念的情绪可以仿写为“思念纵似千丝柳,难展眉间一寸愁”。写理想的主题可以仿写为“理想纵似天边月,难展胸中万仞山”。仿写时要注意喻体和要表达的抽象内容特征吻合,不要生硬拼接。
核心名句日常写作应用
“深恩纵似丁香结,难展芭蕉一寸心”可以用在表达对他人深厚恩情的感念,或者自身有难以开解的愁绪的场景中。比如给帮助过自己的长辈、老师写感谢信的时候,就可以引用这句诗来表达自己的感激之情。或者在写抒发人生困境中情绪的随笔时,也可以引用这句来增强文字的感染力。引用的时候要注意贴合语境,不要乱用。
关联知识图谱
贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》同作者
本诗是黄庭坚寄赠给友人贺铸的作品,贺铸是北宋著名词人,《青玉案·凌波不过横塘路》是他的代表作。这首词同样以意象写愁绪,有“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”的经典名句,和本诗的情感内核有共通之处。

名句 CLASSIC LINES

深恩纵似丁香结,难展芭蕉一寸心
这句是本诗的核心名句,化用唐代李商隐的经典意象却翻出新意,将友情与愁绪的表达融合得极为贴切。历代诗评家都对该句评价极高,后世广泛应用于各类散文、小说创作中,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

某女

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待